約 3,676 件
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/3439.html
작품 내에서의 행보 ● 페이트 엑스트라 CCC BB와 협력해서 진지작성으로 만든 성에 마스터, NPC를 감금해 마술회로와 피를 빼냈다.(*1) 마술회로는 BB가 받아간다. 사쿠라 미궁 1~3층에서 토오사카 린(엑스트라)의 서번트로 나온다. 쓰러뜨려도 죽지 않고 도망쳐서 4~6층에서 마스터를 라니로 바꿔 나온다. 13~14층에서 잠깐 마토우 신지(엑스트라)의 서번트가 되나, 마침 적절하게 바토리는 주인공(엑스트라)에게 반해버렸고 덤으로 비밀 관리가 제대로 되지 않아 순식간에 SG를 2개까지 털린다. 그리고 그 두 사람을 멜트리리스가 멜트 바이러스로 녹여 나노 사이즈 바이러스로 재구성해 마토우 사쿠라(NPC)의 몸 속에 삽입했다.(*2) 그 과정에서 멜트리리스가 있는 한 절대 죽지 않는 버서커가 되어 사쿠라의 몸 속에서 날뛰다가 주인공에게 저지된다. 그 최후는 탑에 갇혀 평생을 보낸 생전 이력과 비슷한 방식으로, 큐브에 영원히 가둬버린다.(*3) 후에 큐브 속에서 마음의 정리를 내렸는지 7회전에서 린의 비장의 카드로 다시 나와 주인공(엑스트라)의 서번트가 되어 신화예장을 찾는 것을 도와주고 다시 큐브로 돌아간다.(*4) • 뒷골목 사츠키 히로인 12궁편 5회전에서 CCC48이라는 명의로 등장한다(ABK48의 패러디). 콘서트장에서 사람들을 모아놓고 노래를 부르는데, 노래로 대결한 뒷골목 동맹 일행의 점수와 비교하면 다음과 같다. 랜서(바토리 에르체베트) -100점 / 유미즈카 사츠키 50점 / 시온 엘트남 아틀라시아 20점 / 세이버(아르토리아) 70점 / 리즈바이페 스트린드바리 100점 / 시엘 40점. (*5) • 페이트 그랜드 오더 등장한다. 어디서 개심 혹은 성장했다는데 정말 페이트 엑스트라 CCC라도 거치고 왔는지 동료를 돕고 적을 놔 주는 등 아슬아슬하게 반영웅 답지 않은 짓을 한다. 이걸 보고 남이 자신을 사실 좋은 사람이라 말해주면 싫어한다.(*6) 1장에서 라이더(게오르기우스)가 있는 마을로 가면 버서커(키요히메)랑 말싸움 하고 있다. 건드리면 주인공이 단어 선택을 잘못 해서 협공해 오고 쓰러뜨리면 얌전해져 있다가 합류한다. 한편 그녀가 성장한 후 가명을 쓰게 된 모습인 어쌔신(카밀라)도 나온다. 나중에 오를레앙으로 진격하면 카밀라가 가로막는데 자신이 너의 죄라 도발한다. 바토리는 그게 사실이고 부정하지 않지만 주인공(엑스트라)랑 어울리면서 생긴 약간의 개심을 통해 평생 속죄하더면서 미래를 부정할 거라며 쓰러뜨린다. 쓰러지면 카밀라는 과거가 미래를 부정하다니 눈부시고, 자신은 마지막까지 외톨이라며 사라진다. 바토리는 이후 잔느 얼터의 토벌에 힘 좀 보태다 특이점이 해결되자 사라진다.(*7) 2장에서 어쌔신(스테노)가 동굴 던전 테스트 한다고 버서커(타마모 캣)과 함께 소환했다. CCC 라던가에서 이미 영령 세이버(네로 클라우디우스)를 본 지라 2장에서 나오는 생전의 네로를 보고 당황한다. 거기에 1장 오를레앙에서 소환되어 주인공(그랜드 오더)와 협력했다는 사실을 분신이 소멸한 후 다시 소환된 2장 로마에서 잘 기억하고 있다.(*8) 친밀도 인연 퀘스트에서는 어느 마을에 레이시프트해서 라이브 이벤트 스테이지를 열었으나 관객은 안 오고 옆의 마을에서 가족들의 귀를 지키러 전사들이 몰려오고 괴물들도 살기 위해 몰려 왔다. 이래서야 아이돌 할 수 있겠냐고 침울해 하다가 곧 긍정적인 마인드로 부활하여 다음 데뷔 계획을 짠다. 크리스마스 이벤트에서 아쳐(에미야), 아쳐(로빈 후드), 아쳐(다윗)가 폭풍우 속에서 투닥거리는걸 본 산타 얼터가 다윗과 로빈의 대화에서 나온 서번트 계 최고의 코미디언 랜서(바토리 에르체베트)를 크리스마스 선물 삼아 보내 준다. 클라이언트에게 마음껏 노래 불러드 괜찮다고 허락 맡아 와서 하룻밤 내내 틀어 줬고 아쳐들은 지옥행으로 갔다.(*9) 공의 경계 콜라보레이션 이벤트에서는 오가와 하임 204호실에 거주한다. 맨션의 변질 현상에 의해 버서커 클래스가 되었고 생전의 말로에 대해서 궁시렁거리다 주인공(그랜드 오더)이 오자 요리 재료로 써 준다며 죽이려 든다. 쓰러뜨리면 제정신을 차리고도 원망을 버리지 않고 또 폭주할 것 처럼 퇴장하는데 사실 훼이크고 귀족으로서 포기하지 않겠다는 프라이드가 형상기억합금 급 멘탈이라 칼데아로 돌아가서 언제 그랬냐는 듯 언제나처럼 독요리를 만든다.(*10) 5장 아메리카에서는 이왕 아메리카에 소환된 거 브로드웨이를 노리려 했으나 현 아메리카는 서쪽과 동쪽으로 나뉘어 죽고 죽이는 싸움을 하고 있는지라 혼자서는 브로드웨이고 뭐고 아무 것도 못 하기에 이 상황을 타파하려는 주인공(그랜드 오더)에게 협력한다.(*11) 마침 선의의 라이벌인 세이버(네로 클라우디우스)도 소환되어 서로 죽이 잘 맞았으나 세이버 쪽은 동부 켈트 대장 암살계획에 참가했다 실패해서 죽어 버렸고 그것 때문에 상심하다가 복수하기로 한다. 그렇게 최전선에서 분투하다, 28인의 괴물을 이용한 캐스터(솔로몬)의 72 마신주 28개를 소환하는 대참사가 벌어지면서 아군이 모두 낙담할 적 여기서 포기할 수 없다며 눈물 흘리면서 마지막까지 싸워 살아남는다.(*12) 2015년 할로윈 이벤트에서는 1장 오를레앙 당시 우연히 칼데아가 회수한 성배의 작은 파편을 주워서 캐스터 클래스가 되었다. 주인공(그랜드 오더)에게 체이테 성을 개조한 할로윈 특집 성에서 여는 파티의 초대장을 보낸 후, 성배의 힘으로 메타 개그가 판치는 난장판을 구현한다. 1장 오를레앙 끝나고 선물함 상자에 담겨져 온 버서커(키요히메)와 합류하여 캐스터가 소환한 춤 추는 역의 어쌔신(마타 하리), 잡무 역의 어쌔신(카밀라), 흥을 돋구는 역의 버서커(블라드 3세), 성을 꾸미라고 소환한 버서커(타마모 캣)을 모두 제압하고 캐스터가 있는 곳으로 가 보면 칼데아의 주인공 방으로 이어져 있다. 즉 일련의 사건은 주인공에게 솔로 라이브를 들려주려 한 것이고 그 와중에서 성배로 벌인 일들은 라이브를 고조시키기 위한 쓸데없는 짓이다.(*13) 다들 황당해 하면서도 캐스터를 쓰러뜨려 성배의 조각을 회수하고, 캐스터는 노래 실컷 불렀으니 좋지만 성배 조각을 쓸 수 없게 되 본래 있던 체이테 성으로 돌아갈 수 없게 되고 그냥 그대로 주인공(그랜드 오더)의 서번트가 된다.(*14) 2016년 할로윈 이벤트는 위에서 미묘하게 이어진 연장선이다. 랜서 바토리와 캐스터 바토리가 체이테성을 어쌔신(클레오파트라)에게 빼앗긴다. 이후 두 바토리가 합체하여 세이버가 되었고 할로윈을 탄압하는 클레오파트라를 때려잡는 용사가 되겠다며 덤벙거리다가 주인공(그랜드 오더) 일행과 만나 진짜 용사 노릇 하러 간다.(*15) 우여곡절 끝에 아쳐(로빈 후드), 캐스터(니토크리스), 버서커(이바라키도지)를 파티원 삼아 체티이테성으로 향한다. 문지기로 등장한 랜서(블라드 3세 - 엑스트라)는 바토리가 뭔가 잘못하고 있다면서 처음 시작장소로 돌려보낸다.(마계촌 패러디다) 이 잘못이란 바토리가 군주로서 집무를 내팽겨치고 혼자서 할로윈 할로윈 타령하는지라 영지의 백성들이 할로윈을 어떻게 해야 할 지 전혀 신경쓰지 않은 부분이었다. 그걸 깨닿고 집정하겠다고 선언하며 호박을 잔뜩 모아 뿌려서 영지에서 할로윈을 즐길 준비를 해 준다.(*16) 다시 성으로 찾아가면 무인 블라드는 바토리의 죄를 용서하지 않지만 영주로서의 행동은 했으니 자신을 쓰러뜨리는 조건으로 통과시켜 준다. 피라미드에 진입해서 클레오파트라를 때려눕히면 이 일을 계획한 라이더(오지만디아스)가 나온다. 자살한 파라오라는 사실에 짓눌려 개인으로서의 소망을 억누르는 클레오파트라를 정신 차리게 할 생각이었다. 그래도 망설이는 클레오파트라에게 바토리가 자신이 아이돌과 집정 둘 다 하기로 결심했으니 댁도 군주로서와 게인적으로서의 소망을 둘 다 가지면 된다고 해 줘서 어떻게 해결된다.(*17) 그렇게 성을 되찾았지만 마침 클레오파트라가 서번트로 소환된 세이버(가이우스 율리우스 카이사르)가 파오후라는 사실을 알고 쓰러져 버려서 당분간 내버려두기로 하고 할로윈 축제가 시작되는 걸로 끝난다.(*18) 2017년 할로윈 이벤트는 바토리 트릴로지를 찍겠다면서 또 바토리가 주연이 되었다.(*19) 2016년에서 이어져 배상금을 지불할 여력이 없다는 이유로 여전히 체이테 성에는 피라이드가 박혀 있었다.(*20) 매년 그랬듯이 이번에는 좀 제대로 된 할로윈을 보내려 하지만 사고가 터져서 특이점화 된다.(*21) 구체적으로는 피라미드 위에 어쌔신(오사카베히메)의 히메지 성이 블록 쌓듯 얹어졌으며 바토리가 새로 나온 얼터 에고 메카 에리쨩의 세뇌전파에 당해 부하들이 모두 세뇌되서 쫓겨났다.(*22) 성을 접수한 메카 에리쨩은 1년 동안 체이테성 재도장 작업에 노가다꾼으로 오라 하나 당연히 교섭은 결렬되었고, 대신 성의 모든 문을 용접해 버렸으니까 성의 외벽을 타고 올라와서 뺏어 보라 한다.(*23) 그나마 멤버들이 신체능력이 강한 서번트거나 날 수 있거나 해서 외벽을 뒤지며 열린 창문에 들어가 공략하는 식으로 진행된다.(*24) 아무튼 그렇게 히메지성 구간까지 도달하자 메카 에리쨩이 앞을 가로막는다. 그걸 때려부수면 이번 이벤트의 진짜 흑막 어쌔신(오사카베히메)가 본색을 드러내는데 성배 파워 슈퍼 거대 메카 에리쨩으로 일행을 작살내고 원조 바토리를 납치한다. 도망치던 일행이 박살난 메카 에리쨩도 줏어 왔다. 마침 아마조네스 닷컴에서 배달 온 인심회로를 장착해 인간의 마음을 이해하게 된 메카 에리쨩은 자기를 쓰러뜨린 자들이 그렇게 좌절하면 어쩌냐면서, 지난 2년 간 사건을 해결햇으니 이번에도 책임지라며 주인공(그랜드 오더)를 파일럿으로 등록하고 책략을 세운다.(*25) 오사카베는 바토리를 거대 에리쟝의 리액터에 쳐박고 엘리자 입자로 변환해 특이점임을 확실하게 고정해 자신의 비원을 이루려 했지만 자신은 단순히 명령을 수행하는 게 아니라 명령을 통치로 승화시키겠다고 2호기가 폭주해서 망한다. 그 2호기를 남을 위해 노래를 부르기 시작한 원조 바토리가 약체화시켜 제압하고, 그렇게 쓸 곳이 없어진 리액터의 마력이 폭주해 성이 날아가는 것을 뒤늣게야 정신 차리고 막으려는 오사카베와 원조 바토리가 힘을 합쳐 어떻게든 하거나 한다. 특이점이 해결된 후 올해는 자기 성에서 라이브 못 했으니 칼데아에서 라이브 하겠다는 죽음의 카운트다운 메시지를 남긴다.(*26) 2018년 발렌타인 이벤트에서는 만우절 당시 결성했던 임페리얼 로마 넷의 YARIO 맴버들이 허영의 공중정원에 만들어진 밭을 관리하다 새로 투입하게 된 만드라고라를 개량해 만든 초코 몸을 가진 만드쵸코라고라를 수확하기 난감해서(만드쵸코라고라는 여전히 인간이 아닌 다른 수단으로 뽑으면 소실되고 뽑을 때 내뿜는 들으면 죽는 노래도 강화되어 있어 서번트를 동원해서도 뽑기 난감했다) 지옥의 음치 세이버(네로 클라우디우스)와 랜서(바토리 에르체베트)를 모셔 놓고 노래 부르게 하자 상쇄되어 어떻게 수확할 수 있었다. 그 둘은 야채에 훌륭한 노래를 들여주어 더 잘 자라게 하는 거라 착각하고 있다.(*27) 2018년 여름 이벤트에서는 메카 에리쨩이 기껏 하와이에 왔더만 괴수 하나 없다고 코코헤드 사격연습장에서 불평하다가 18세기 방식 그대로 총알을 만들고 명중시키는 할아버지를 보고 얌전해진다(이 할아버지는 나스 키노코가 하와이 여행 가서 본 실화라 한다).(*28)(*29) 2018년 할로윈 이벤트에서는 바토리 3부작이 끝나서 대신 중간보스로 나온다. 이번 할로윈에서도 활약하겠다고 배 타고 갔다가 태풍을 만나 모든 기억을 잃고 훗카이도 치토세 해변으로 밀려났다. 아무 것도 기억나지 않는데 처음 본 어촌 노인이 장난 삼아 오니냐고 물은 것을 진지하게 받아들여 자기가 오니라고 자처하다 일대에서 배척당한다. 그러다 얼터 에고(시토나이)가 소환되어 만들어진 카무이의 황금과 마주쳤고 그것에 조종당해 오니왕 슈라가 되어 오니랜드를 만들고 칼데아의 서번트들을 강제로 납치해 마력을 뽑아내게 된다. 오니라는 이유로 배척당할 경험 때문에 오니랜드의 종업원 오니들은 인간 처럼 행동했다. 기억 상실은 영기가 손상되서 생긴 것이라 얼터 에고(시토나이)가 신대의 마술을 동원해서야 겨우 원상복구 시킬 수 있었고 그렇게 정신을 차린 후 칼데아로 돌아간다.(*30) 왠지 2018년 할로윈 이벤트 이후로 오니계의 슈퍼아이돌이 되었다 하며 2019년 신년 이벤트에서 세이버(베니엔마)가 운영하는 엔마정의 참새 종업원들의 초청을 받아 공연하러 왔다. 그 오니왕이 되기 전 입었던 복장을 갖고 왔는데 샐러맨더의 가죽으로 만든 옷인지라 불쥐의 옷을 필요로 하던 칼데아 일행은 그것의 일부가 떨어진 것을 불쥐의 옷으로 치기로 했다.(*31) 룰러(아스트라이아)의 막간의 이야기에서 메카 에리쨩이 그리스 로마 신화의 청동의 시대에 대응하는 존재로 불렸다. 다른 시대를 상징하기 위해 볼려 온 버서커(사카타 킨토키)와 세이버(베디비어)는 아스트라이아가 인간의 가치를 다시 떠올릴 수 있게 도움을 주었지만 왠지 메카 에리쨩은 진짜 죄를 지어서 왔다. 몰래 칼데아의 마력로에서 에너지를 빼돌리고 있었다. 메카에게 인간의 죄를 따지지 말라 하지만 아스트라이아는 죄란 지성이 있는 모두에게 있는 개념이라며 프로레슬링 기술로 참교육시킨다.(*32) 2020년 크리스마스 이벤트에서는 랜서 바토리가 랜서(브리트라)가 만든 카피 서번트로 나오는데 별 비중은 없고 노래를 부르다 토벌된다.(*33) 자, 카마쿠라에 작별을 이벤트에서는 어벤저(타이라노 카게키요)가 체이테피라미드히메지성이 있는 곳에 가서 랜서(바토리 에르체베트)에게 요술망치를 사용해 바토리 제펜으로 만들었다. 바토리 제펜은 랜서, 캐스터, 세이버 바토리 3인방으로 분열한다. 카게키요는 망치로 힘을 주고 가기 전에 시간을 끌어 달라 부탁했다 한다. 칼데아에 관해서 잘 아는지 그냥 부탁이 아니라 힘들 거라 도발을 섞었고 그래서 바토리가 부탁을 들어줬다. 그러면서 2021년에는 다시 할로윈 이벤트를 부활시키겠다는 떡밥을 남긴다.(*34) 아키하바라 이벤트에서는 어벤저(스페이스 이슈타르)와 얼터 에고(메카 에리쨩 2호기)는 아키바 타워 내부 중고장터에서 일본 옛날 부품 굉장해~ 라고 찬양했는데 왠지 폭발한다.(*35) 그리고 얼터 에고(메카 에리쨩 1호기)는 어쌔신(가토 단조)를 화려한 무장으로 꾸미려고 중고샵에 끌고 왔다.(*36) 2021년 할로윈에는 간만에 바토리가 주인공으로 복귀했다. 중동 3세기에 미소특이점이 발생했다. 또 할로윈 특이점이니 하고 레이시프트한다.(*37) 이벤트에서 늘 그랬듯이 주인공(그랜드 오더)는 홀로 떨어진 곳에 떨어졌고 거기서 라이더(바토리 에르체베트 신데렐라)를 만난다. 일단 바토리가 가야 한다는 신데렐라 체이테성으로 가려 했으나 3세기 중동에 그런 건 없었다. 그러다 만난 아쳐(제노비아)가 주인공과 바토리가 원흉이라며 덤벼든다.(*38) 제노비아는 흑막이 엘리자베스라는 걸 들었다며 바토리를 밀어붙이나 바토리는 할로윈이 되면 분열한다는 법칙을 알리바이 삼아 일단 넘어간다. 이 특이점은 제노비아가 다스리던 3세기의 팔미라인데 왠지 체이테 신데렐라성이라는 메르헨스런 성이 있고 국토 절반은 기묘한 숲이며 남은 절반은 생전 팔미라와 영 다른 느낌의 사막이 펼쳐져 있다.(*39) 포리너(자크 드 몰레)가 또 다른 바토리를 사용해 뭔가 꾸민다.(*40)(*41) 노선 변경했다며 일곱 난쟁이 공간에 잠깐 나와서 일행을 약올리려다 뒤에서 또 다른 바토리가 불쑥 튀어나와서 그다지 해본 것 없이 후퇴한다.(*42) 하여간 체이테 신데렐라성에 도착했고 자크가 기다리고 있었다.(*43) 자크는 의외로 허망하게 쓰러지고 또 다른 바토리랑 아군 바토리가 융합해서 하나가 된다. 사실 이번 특이점의 성배는 주인공이었으며 자크는 그걸 얻기 위해 또 다른 바토리를 마련한 후 주인공을 신데렐라성으로 유인했다 한다. 이전 이벤트에서 주인공의 할로윈에 대한 기억을 빼앗은 것도 자크였다. 그러면서 주인공을 둘로 분열시키는데 거대한 괴물과 반투명한 평소 모습이 나뉘어졌다.(*44) 숲으로 날려졌는데 그 사이에 반투명 주인공은 호박머리가 되었다. 괴물 주인공은 심연의 성모라 불린다. 몰레의 목적은 심연의 성모의 소환이었는데 그 분이 현실에 강림하기엔 존재 강도가 부족해서 꿈 비슷한 특이점이면 가능할 거아 여겼다. 그러면 결국 가짜인데 자신의 이상적인 신에게 진정으로 닿는 존재면 진짜랑 가짜를 구별할 필요가 없다 한다. 그렇게 해서 심연의 성모라는 괴물을 소환했더니 무슨 문제인지 모르겠지만 피아식별이 전혀 안 되어 몰레는 일행들이 날려진 곳으로 같이 날려졌고 항복한다. 여하간 이 특이점을 해결하려면 그 심연의 성모를 어떻게 해야 하기에 일행은 자크 드 몰레를 끌고 다시 성으로 가기로 한다. 의식이 이루어졌기에 이 특이점은 동화의 세계에서 살인귀와 마수가 활보하는 죽음의 공간이 되었다. 그 일환으로 나타난 나무괴물을 쓰러뜨린다.(*45) 다시 오두막으로 돌아가려니 숲의 방향 감각 상실 때문에 길을 잃었고 다시 모드레드가 클라렌트를 쏘자 나무가 수복되는 속도가 빨라져서 별 의미기 없었다. 대신 그 작렬을 본 오두막에 남은 5인이 찾아오는데 왠지 세뇌되어 있었고 싸움이 벌어진다. 그 와중에 왕자님을 자처하는 정체불명의 누군가가 나타나 이 사태는 바토리의 노래로 해결해야 한다는 충고인가 뭔가를 해 준다.(*46) 아무튼 바토리의 가사는 끔찍하지만 신이 나는 노래가 숲을 원래 상태로 되돌리고 세뇌(버서커가 된 것과 비슷한 느낌이었다 한다)를 푼다. 원리는 변이한 환경을 시정했니 마이너스에 마이너스를 부딪히니 또 엘리자 입자가 뭔가 한 것 같다니 한다.(*47) 하여간 다시 신데렐라 성으로 가기 위해 몰레가 길 안내를 하고 바토리가 노래를 부르고 나머지가 숲을 벌채하면서 바토리를 응원한다. 유일한 정상인 포지션인 제노비아만 이게 카오스냐고 자조한다.(*48) 성으로 가서 괴물로 변한 주인공의 일부인 암흑의 새끼산양과 대면한다. 지금까지 잘 먹힌 바토리의 노래는 산양에게는 안 통했다. 이는 다른 차원(장르)에서 온 존재이면서 특이점의 메르헨 요소의 영향을 받아 메르헨 외 장르에서 약화되기 때문으로 메르헨 덩어리인 바토리의 노래가 안 통한 것이다. 그래서 바토리는 메르헨과 뮤지컬을 졸업하기로 하고 마지막 졸업 콘서트로 노래를 불러 산양을 약화시킨다. 그리고 메르헨답지 않은 행동인 박치기로 산양의 본체인 가면을 부수어 특이점을 해결하고 성배를 회수한다. 다시 소환되어 만나면 콘서트에 찾아가겠다는 제노비아와 일곱 영령들이 퇴거한다.(*49) 선택지에 따라 바토리가 박치기가 아닌 키스를 하는 게 가능한데 산양에게 첫키스를 바치자 키스란 완전한 메르한 행동이라 이야기가 강제로 성립해 진짜 심연의 성모가 강림하고 배드엔딩으로 끝난다.(*50) 다 끝나고 칼데아로 귀환하자 몰레가 따라와서 설명 못 한걸 알려주고 퇴거한다. 왕자님이 정상적으로 나오지 못한 건 왕자님 배역이 늙은 어쌔신(이서문)이라 바토리가 무의식적으로 거부해서였다.(*51) 2022년 할로윈 이벤트는 2021년에서 이어지는데 할로윈 특이점이 생겨나자 라이브 준비로 먼저 레이시프트로 갔다가(*52) 구문룡 사진과 같이 위대한 왕조의 피를 이었다는 수수께끼의 그림자 2인과 싸우게 된다. 성배를 얻은 이들은 막강한 힘을 발휘하여 체이테성을 빼앗아 진정한 왕조를 쌓아 올리겠다 한다. 사진이 치명상을 입고 바토리는 저주에 걸려 둘은 지하로 추락했다. 이 상황을 타개하기 위해 둘은 합체하여 프리텐더(구문룡 엘리자)로 변한다. 그리고 양산박을 결성하기로 한다.(*53) 레이시프트로 도착한 특이점 체이테는 환경이 중국풍으로 바뀌어 있었다. 도적들이 습격해 왔는데 그걸 물리치고 두목을 찾아가니 프리텐더(구문룡 엘리자)였다.(*54) 엘리자는 주인공(그랜드 오더)에게 수령 자리를 넘겨주었다. 그리고 이번 특이점을 해결하기 위해서는 108명의 서번트를 모아서 관군을 물리쳐야 한다는 결론이 되서 칼데아에서 계속 서번트를 소환시키기로 한다.(*55) 한편 이 쪽과 반대로 양산박을 부숴 특이점을 소거하려 하는 관군과 싸우게 되면서 대장인 어쌔신(호연작)과 엮이게 된다. 둘이 일기토를 하는데 이긴 건 호연작이었지만 엘리자가 호연작 정말 싫다고 욕을 하자 호연작은 피를 토하며 쓰러졌고 총대장이 쓰러진 관군은 다 이긴 싸움을 그만두고 후퇴한다.(*56) 호연작은 양산박을 멸망시키고 그들을 동료라 삼아 이끌겠다 하며(*57) 엘리자는 호연작에게 싫다고 한 것을 사과하고 싶어 했다.(*58) 즉 둘 다 화해하고 싶어는 하는데 애 같은 두 사람이 서로 납득하지 못 할 터라 서로 내통하게 된 라이더(태공망)과 칼데아 측은 일단 둘을 다시 일기토를 하게 해서 마음 속 깊은 곳에 있는 그걸 서로간에 토해내게 하기로 한다.(*59) 두 사람의 두 번째 일기토는 주인공이 누구 편에 붙냐에 따라 갈린다. 전개에 큰 변화는 없다. 계속 싸우려는 엘리자한테 호연작은 생전 호걸들이 방납의 난 때 왕창 죽어버렸으니 양산박은 성지가 아니라 이루지 못 한 꿈의 버려진 땅에 지나지 않으며 자신 같은 생존자는 죽어간 자에게 얼굴을 들 수 없다며 울어대더니, 구문룡 엘리자에게 그러니 양산박 같은 거 때려치라 한다.(*60) 이에 엘리자는 양산박은 즐겁고 강하고 무적이고 힘내자는 생각이 드는 조직이었으며 사진에게 이번에야말로 틀리지 않은 양산박을 만들 것을 부탁받았다며 호연작에게 두 번 다시 그런 꼴은 당하지 않겠다 맹세하곤 양산박으로 이적해 달라고 한다. 이에 호연작은 양산박은 즐거웠기에 그 낙원이 다시 무너지는 것을 버틸 수 없다며 되찾고 싶지 않다 하며 그래서 관군의 이름을 대고 통제된 군대를 재현해 양산박을 파괴하려 한 것임을 밝힌다.(*61) 이를 들은 사진은 자신은 양산박에 들어가지 못 했다면 평범한 병신으로 남았을 거라며 그렇기에 구문룡 사진으로서의 인격이 남아 다시 태어난다면 다시 똑같이 양산박에 들어갔을 거라 한다. 이에 호연작은 사진 같은 바보지만 선량한 자의 편에 서는 자만 있으니 양산박이 좋았다 하며 구문룡 엘리자의 지금의 양산박이 좋다는 말을 듣고 관군을 해산하기로 한다.(*62) 본인은 이제 와서 무슨 낯이라며 양산박에 합류하지 않으려 했지만 랜서(진양옥)과 라이더(태공망)이 양산박에 들어간다는 말과 엘리자의 호연작이 와주면 엄청 기쁠 거라는 말을 듣고 자신도 합류하려 했으나 그 타이밍에 프롤로그에서 사진과 엘리자를 습격한 사간육적이 출몰한다.(*63) 여차저차해서 사태가 마무리되고 108명의 서번트를 모은 결과 특이점이 소거된다. 현지 소환된 서번트는 일부는 퇴거하고 일부는 현계한다. 소멸하는 어쌔신(호연작)이 잔류하게 된 프리텐더(구두룡 엘리자)에게 언젠가 다시 만날 거라 믿는다며 소멸한다.(*64) 칼데아로 따라온 엘리자가 시뮤레이터에 새로운 칼데아 양산박을 만든다. 그러자 호연작이 소환된다.(*65) 2023년 탑오르기 이벤트에서는 얼터 에고(구문룡 엘리자)와 어쌔신(호연작)이 버서커(갈라테아)가 만든 트리 하우스를 다음 양산박 본거지로 삼으려 했는데(*66) 그 옆에서 버서커(두료다나)가 아쳐(파리스)와 아쳐(오다 노부카츠)를 동생이라고 대려와 트리 하우스를 별장으로 삼으려 한다.(*67) 이 둘이 서로의 전력(108 vs 100)을 놓고 으르렁거리다 싸움이 일어나려 하자 파리스와 노부카츠는 애랑 싸우는 데 전력을 발휘하려 하는 두료다나가 추하다며 아폴론 인형과 치비놋부를 소환해 두료다나를 밀어 떨어뜨린다.(*68) ● 페이트 엑스텔라 기본적인 설명은 위를 참조할 것. 악역으로 돌아와서 활약해야 하는데 중요한 순간마다 대형 사고를 터뜨려서 주인공(엑스트라)의 도움만 된다. 세이버(네로 클라우디우스) 루트에서는 레갈리아를 탈취하나 자격이 안 맞는다는 이유로 레갈리아가 소멸해 버렸고, 캐스터(타마모노마에) 루트에서는 기껏 제어하는 데 성공한 레갈리아가 맛있어 보인다고 삼켜서 캐스터(아르키메데스)의 계획을 말아 먹었다. 통합 루트에서는 유성의 파편이 떨어져 문 셀이 박살날 절체절명의 위기에서 거신 알테라의 힘을 빼앗겠답시고 건드리다가 봉인을 풀었다. 깨어난 거신 알테라가 파편을 요격해 버려서 또 아르키메데스의 계획은 망했다. 자기 서브 스토리에서는 아시발꿈을 꾼다. 즉 아래 내용은 그냥 바토리의 망상이다. → 어쩐지 예스맨이 된 주인공(엑스트라)를 자기 것으로 삼고 다크에르체가 된 상태에서 레갈리아를 빼앗아 자기 나라를 만들겠다고 한다.(*69) → 본편에서 자기를 하녀로 부려먹던 캐스터(타마모노마에)는 10분의 1 정도 힘으로 제압하고 용서를 빌게 만든다. 레갈리아도 순순히 내준다.(*70) → 랜서(카르나)의 바사비 샤크티가 대계보구라는 뻥을 치면서 그것도 견디는 자기 꼬리 대단하다고 자화잔한다. 카르나는 바토리가 궁극의 창 솜씨를 가진 최강 랜서라고 맞장구친다.(*71) → 라이더(메두사)는 바토리가 최강의 반영웅이라 한다. 바토리는 메두사가 머리가 좋아 보이니 비서로 삼아 준다 한다.(*72) → 세이버(네로 클라우디우스)를 일방적으로 박살내고 레갈리아와 모든 것을 빼앗아 간다.(*73) → 세파르를 일방적으로 박살내고 거신화 스킬과 레갈리아를 빼앗는다. 패배한 알테라는 다크에르체 벨버보다 더 쌔고 굉장하다며 벨버 본체가 와도 상대가 안 될 거라 한다. 캐스터(타마모노마에)는 하인 신세가 되고 캐스터(아르키메데스)는 아첨꾼이 되고 신 여왕을 넘어 달 그 자체가 된다고 선언한 후 꿈에서 깨어난다.(*74) ● 페이트 엑스텔라 링크 뭔 연유인지 전작의 통합루트 이후의 이야기를 다루는데 보이드화 하지 않은 상태로 나온다. 룰러(카를 대제)의 오라클에 저항하여 어중간하게 세뇌되었고 적당히 두들겨 주면 맨정신으로 돌아온다. 그녀가 보통의 서번트라면 꾸지 않는 꿈을 꾼다는 걸 안 룰러(카를 대제)는 오라클화로 그녀의 꿈을 부수기는 싫다며 간섭하는 걸 그만둔다. 본인은 자기 매력이 규격외라서 이겨냈다고 생각한다. 카를이 만든 클론 생산 장치로 주인공(엑스트라)를 대량으로 만들어 관상용, 채혈용, 고문용으로 쓰면 좋을 것 같다 한다.(*75)(*76) 그리고 서브 시나리오에서 바토리를 주인공(엑스트라)의 서번트로 써 볼 수 있는데 처음에는 그저 좋은 매니져로 여긴다. 그러다 인연 레벨이 올라가면 아이돌과 매니저가 사고를 치니 뭐니 위험한 애정을 품는다.(*77) ● 페이트 레퀴엠 어쩐지 페이트 그랜드 오더에서 나온 다섯 형태가 모두 소환되어 있으며 신주쿠에서 다섯 명의 아이돌로 활동하고 있다. 여기서는 라이브하우스에서 멀쩡한 노래를 부르고 있다.(*78) ● 페이트 프리덤 오더 -나와 너의 유나이티드 전쟁- 최종보스로 '도마뱀할로윈용자메카서번트(6체의 엘리자베트종이 합체했다. 이는 불완전형태이며 남은 아쳐, 라이더, 어쌔신, 버서커, 룰러, 어벤저, 포리너, 문 캔서의 클래스 전부가 모이면 최강의 퍼펙트 얼티메이트 엘리자 XXX가 완성되어 우주가 소멸한다...... 한다)(*79)' 가 성배를 노리고 나왔으나 격파되고 분리되었다. 이들을 합체시킨 건 할로윈 이벤트가 열리지 못 한 2020년의 미소특이점에 남은 엘리자베트의 가능성이었다. 2021년에는 할로윈 이벤트를 열어달라 부탁했지만 무시당하고 소멸한다.(*80) ● 페이트 그레일 리그 이 만우절 게임에서는 아종인 엘리자베이브가 나온다. 왠지 노움 칼데아의 창문을 깨부수고 야구공이 날아왔다. 매년 찾아오는 만우절 특집 미소 특이점에서 날아왔다 한다. 아싸라서 공놀이 하는 인싸들을 증오하는 고르돌프 무지크랑 같이 레이시프트 했는데 그 곳에는 주변이 옥수수밭이고 외벽이 덩긑 같은 식물로 뒤덮힌 『체이테엔 구장』이 있었다. 이 곳의 주인은 한자 立가 六로 바뀐 여성 후지마루 리츠카와 그 서번트인 랜서(바토리 에르체베트)의 바리에이션 엘리자베이브였다. 여성 리츠카는 전정사상에 떨어져 시공간을 방황하다 엘리즈베이브와 만나 제1회 봄의 선발 성배야구대회를 열었다. 대회의 목적은 주인공(그랜드 오더)와 마슈 키리에라이트가 특이점이 발생한 걸 감지하고 자기네 특이점에 오면 쳐죽이고 그 자리를 빼앗아 페이트 그랜드 오더 2부를 대신 맡겠다는 것이었다. 이 곳에 소환된 서번트들은 복장이 야구복으로 바뀌고 다들 스킬과 보구가 야구에 특화되고 야구를 위해서라면 뭐든 하는 야구소년(球児) 서번트로 변했다.(이들을 소환하려고 촉매용 야구 카드를 모으는 과정에서 과자를 잔뜩 먹은 엘리자베이브는 뚱뚱한 체형이 되었다) 칼데아 측은 그딴 거 하기 싫다 했고 그럴 줄 알았다며 고르돌프 무지크를 인질로 잡았다. 인질 문제도 있고 칼데아 측이 정식으로 야구 경기에 참가해 이기면 성배를 넘겨준다 해서 참가하게 된다. 그래서 팀 등록을 했더니 다른 모든 팀들과 차례차례 붙게 되는 스탭 래더 토너먼트였다. 어째야 하나 하는 주인공에게 라이더(레오나르도 다빈치)가 썰을 풀길 인리소각이 일어나기 전 협조성이 부족한 A팀의 팀워크를 기르기 위해 키리쉬타리아 보다임의 발안으로 야구를 했는데 연습 끝에 시뮬레이터로 메이저리그와 호각으로 싸울 힘을 길렀다 한다. A팀의 일원이었던 마슈 키리에라이트는 당시 포수로서 활약했다 하며 그 실력을 살려 다른 팀들을 물리치로 한다. 덤으로 이번 성배는 야구 서번트가 패배해 소멸하면 그 혼들을 회수해서 환성할 예정인지라 사망자를 내지 않고 전부 승리해 이들을 동료로 삼아 나가는 것으로 성배의 완성을 막기로 한다.(*81) 오후 6시가 되자 모든 팀을 격파하고 우승한 것이 되었다. 하지만 엘리자베이브가 준비한 성배는 사실 그냥 트로피였고 진짜 성배는 체이테엔 구장 그 자체였다. 야구 서번트들의 담과 눈물이 마력인지라 그걸 모은 구장은 성배로 완성되었고 이에 여자 리츠카가 노움 칼데아를 없애고 자길 본편 주인공으로 만들어 달라 소원을 빈다. 그 소원에 따라 노움 칼데아를 격파할 자들이 나오는데 그 정체는 전부 저승으로 가버린 이성의 신의 크립터들이었다. 불안정한 특이점 안에서는 생과 사가 애매하며 야구란 철학이자 양자물리학이라는 만우절 보정 설정을 받아 컨디션을 만전으로 갖춰서 왔다 한다. 이들이 야구에 관해서는 초인이라는 걸 아는 마슈 키리에라이트와 라이더(레오나르도 다빈치)는 좌절하지만 마슈도 A팀이라며 주인공과 고르돌프 무지크가 격려해서 진 쪽이 죽는 결승을 치루기로 한다.(*82) 본래라면 크립터 쪽이 이겼겠지만 마침 크립터 쪽에 엘리자베이브가 자기가 끼면 무적이라며 들어간 결과 팀워크에 조그만 구멍이 생겼고 그걸 노려져 주인공 측이 이기게 된다. 크립터들은 마슈에게 한 마디씩 남기고 퇴장하고, 엘레자베이브와 여자 리츠카는 두고보자며 퇴장한다. 성배는 아니지만 우승 트로피를 챙기고 칼데아로 귀환한다.(*83)
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/3429.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } ● 어쌔신일 적 진명 오사카히메 성별 여성 신장 , 체중 158cm 51kg 성우 후쿠엔 미사토 속성 혼돈 중용 패러미터 근력 E, 내구 E, 민첩 E, 마력 A+, 행운 A+, 보구 A++ 소유한 보구 백로성의 백귀팔천당님 클래스 고유 특수능력 기척차단(음) B 보유 특수능력 진지작성 A+, 신성 C, 변화 A+, 치요가미 조법 EX, 성화물 A++, 사신지상(하쿠로) A, 동물조작(박쥐) EX ● 수영복 VER. 아쳐일 적 신장 , 체중 158cm 50.4kg 속성 중립 여름 패러미터 근력 D, 내구 E, 민첩 B, 마력 A, 행운 A, 보구 EX 소유한 보구 하쿠로성 천식 밀리밀리 나이트 피버! 클래스 고유 특수능력 대마력 B, 단독행동 A, 신성 C- 보유 특수능력 요새구축 B, 사격(FPS) B, 프린세스 서머 배케이션(가짜) A, 치요가미 대대장 EX 페이트 그랜드 오더에서 뽑을 수 있는 서번트 중에 어쌔신 클래스로 오사카히메가 있다. 수영복 이벤트에서 개그성 아쳐로 등장하기도 한다. 인물 설명 일본 신화에서 종종 나오는 성화물 중에서도 자신이 점거한 히메지성의 본래 주인으로 취급되는 나이 300살 여우 요괴다. 본래라면 여우 수인으로 나왔어야 할 터지만 먼저 여우과를 선점한 캐스터(타마모노마에)가 캐릭터 겹친다며 다른 걸로 하라고 SNS에서 한바탕 하다가 결국 서번트로 소환될 때는 다른 판본에서 나오는 모습인 박쥐를 다루는 자로 정해져 버렸다. 안경이 트레이드 마크로, 안경을 벗은 상태는 공주님 답게 행동하겠다는 의미고 쓰고 있으면 음침함 모드에 들어가겠다는 의미다.(*2) 원전에서 히메지성의 천수각에 틀어박혀 1년에 한 번만 모습을 드러냈다는 기록을 채용했는지 어디의 세계구급 니트가 생각나는 히키코모리가 되어 버렸다. 겉보기에는 흑발의 청초함을 갖고 있지만 내숭을 벗기면 음침하고 비굴한 뿌리부터 귀찮아하는 체질을 볼 수 있다. 현실 친구가 없는지라 사람 간의 대화가 굉장히 서툴러서 어쩌다 공주님 답게 행동할 때는 정해진 템플릿대로만 반응한다. 음혐하긴 한데 소악당인지라 뭔가 대단한 암약을 할 위인은 못 된다. 인터넷 쇼핑몰에서 전자 서적과 피규어를 사들이고 있으며 방심하면 신용카드를 뺏어가서 마구 결제해 버린다.(*3) 처음부터 히키코모리는 아니었지만 세월이 흐르면서 같은 부류의 친구들이 신비가 소실되어 차례차례 사라져갔다. 그들이 살해당해서 사라진 거면 분노를 느껴 이 꼴이 안 되었겠지만 그저 사라질 뿐이니 결국 모든 것을 포기하고 히메지성에 틀어박혔다. 이후 인상에 남은 사람은 자기를 퇴치하러 온 미야모토 무사시 정도이며 다른 방문객은 누군지 기억에 남지 않았고 그렇게 혼자 있는 매력에 빠져들어 지금의 꼴이 되었다.(*4) 거기에 하필이면 전성기가 소녀일 적이라 서번트가 되어서는 소녀의 마음이 강해져 더 소심해졌다.(*5) 히키코모리이면서 사람을 그리워하는 면모가 있고 그 점에 자기혐오를 살짝 갖고 있다. 굼뜨고 칠칠맞아 방 정리는 못 하면서 동인활동에는 열정이 강하다. 마스터에게는 기본적으로 상대에 따라 맞춰준다.(*6) 작품 내에서의 행보 ● 페이트 그랜드 오더 버서커(키요히메)가 자기 막간의 이야기에서 은근슬쩍 일본 요괴 SNS에서 자타공인 히키코모리로 그녀가 있다고 언급했다.(*7) 2017년 할로윈 이벤트에서 정식으로 등장했다. 2016년 당시 피라미드 부자 씨가 피라미드 하나 박아 준 것을 아직 치우지 못 한 체이테 성 위에 은신처인 히메지성이 옮겨져서 동양과 서양과 이집트의 3요소가 합쳐진 예술품이 탄생했다. 사태가 이렇게 된 것은 오사카베가 어디서 줏어 온 성배에 자신이 영원한 히키코모리로 지낼 수 있도록 소원을 빌었기 때문이다. 할로윈이 끝나지 않으면 축제도 끝나지 않으니 히키코모리도 영원히 계속된다는 맛이 간 논리로 그 개판이 나고 특이점화한 것이다.(*8) 이 한심한 비원을 달성하기 위해 아쳐(제임스 모리어티)에게서 설계법을 받아 통신판매로 부품을 조달해 메카 에리쨩 시리즈를 만들었다. 충 3기가 있는데 메인이 되는 것은 체이테피라미드히메지성보다 더 큰 거대 메카 에리짱이며 다른 2기는 거대 메카 에리쨩의 프로토타입 격이다. 2호기는 오사카베의 명령에 충실하지만 1호기가 뭔가 맛이 가서 세뇌광선으로 체이테성을 점거하고 스스로 체이테성의 영주가 되어 올바른 세계(다른 사람 입장에서는 디스토피아지만)를 만들려 했다.(*9) 아무튼 1호기에게 쫒겨난 오사카베는 피해자 코스프레를 해서 성을 재탈환한 후 자기 명령을 듣는 거대 메카 에리쨩과 메카 에리쨩 2호기를 부려 주인공 일행을 성에서 내쫗는다. 그리고 바토리를 거대 에리쟝의 리액터에 쳐박고 엘리자 입자로 변환해 특이점임을 확실하게 고정해 자신의 비원을 이루려 했지만 자신은 단순히 명령을 수행하는 게 아니라 명령을 통치로 승화시키겠다고 2호기가 폭주해서 망한다. 쓸 곳이 없어진 리액터의 마력이 폭주해 성이 날아가는 것을 뒤늣게야 정신 차리고 막으려고 바토리와 힘을 합쳐 어떻게든 한다. 자기가 쓴 성배를 내놓고 특이점이 해결되는 여파에 휩쓸려 소멸하려 하나 주인공(그랜드 오더)의 한없이 사람 좋은 권유를 받고 칼데아로 이주한다.(*10) 정신을 차린 것 처럼 이야기했지만 정작 칼데아에 가니 자기 말고도 인리를 위해 일할 서번트가 있으나 자기 하나 정도는 아무것도 안 해도 문제 없는 거 아니냐며 주인공(그랜드 오더)의 방을 근거지로 개조하고 도로 히키코모리로 돌아가려 하나 생전 자기한테 사기당한 미야모토 무사시가 자기를 칼로 회 떠 버릴 생각 만만이라는 이야기를 듣고 쫄아서 일 하기로 한다.(*11) 절분 이벤트에서는 일본 요괴 메일친구 시리즈 캐스터(타마모노마에), 버서커(키요히메), 어쌔신(오사카베히메) 3인방이 60층을 점거했다. 타마모는 걸즈 토크를 위한 자리를 제공받는 겸 아쳐(토모에 고젠)에게 볼일이 있는 어쌔신(슈텐도지)에게 도움을 줄 겸 해서 참가했고, 오사카베는 여기가 얇은책 거래하는 회장이라는 말에 넘어가서 거처로 삼고 히키코모리 모드로 들어가려 했다. 키요히메는 그냥 술에 취해 여기가 식장이라 착각하고 있었다. 아무튼 때려잡으면 얌전히 길을 내 준다.(*12) 2018년 여름 이벤트에서는 칼데아 최고의 생산형 씹드억 답게 서번페스 최고참으로 나온다. 올해는 마감 직전 몬스터 헌터 월드 짭퉁겜에 빠져서 시간을 낭비하다 행사장 근처 호텔에서 철야작업을 하게 된다.(*13) 마침 라이더(에드워드 티치)가 예약했다가 필요 없어져 주인공 일행에게 넘겨준 호텔 방 바로 옆에 있어서 안면을 트게 된다.(*14) 진도가 안 나가서 고민하던 중 방에 들이닥친 버서커(잔 다르크 얼터)가 자기가 뛰어넘고 싶은 작품(미래의 자신이 그림)을 보여 주자 보고 감동해서 얼터를 가르치기로 한다.(*15) 얼터를 가르치는 것으로 자극받아 멈춰버린 자기 작업에 스피드가 붙고 의욕이 올라갔는데 의욕이 낮아진 이유는 서클원의 구성원이 자기랑 랜서(키요히메)니까 프린세스X2라는 서클명을 냈는데 진퉁 유럽계 공주들이 서번패스에 잔뜩 참가해서 진명만 공주지 공주랑 전혀 연관 없는 자기가 창피해졌다는 이유다.(*16) 근데 그 기세를 몰아 페이지를 늘렸다가 다시 스케쥴이 작살났다.(*17) 2019년 여름 이벤트에서는 올해도 버서커(키요히메)와 같이 동인지를 낼 예정이었으나 그리기 귀찮다는 이유로 미국 서부에 발생한 특이점으로 도피해 수영복 검호가 된 후 카지노 하나를 점거해 군림했다.(*18) 여차저차해서 세이버(카츠시카 호쿠사이)에게 패배해 수영복 검호의 자격을 잃고 곧장 키요히메가 회수해서 강제로 원고를 만들게 한다.(*19) 자신의 막간의 이야기에서는 칼데아에 소환된 후 주인공(그랜드 오더)의 도움과 다른 서번트들과의 교류로 조금씩 타인을 받아들여 가다가 언젠가부터 주인공이 오사카베히메가 원고 때문에 바빠하길레 방해 안 하려고 접촉을 줄인 걸 보고 주인공이 자신을 버린 것이라 지례짐작해 버린다.(*20) 마침 자신의 방이 여름에도 코타츠를 치우지 않아 서번트들의 대합실 비슷하게 된 지라 그 코타츠를 이계화시켜 체이테피라미드히메지성에 또 틀어박힌다.(*21) 50년 간 방콕 하겠다는걸 본 주인공이 버서커(키요히메)의 도움으로 찾아가 오해를 풀었다.(*22) 그 뒤로는 혼자 원고 만들고 싶을 때는 출입금지 팻말을 달고 평소에는 떠들썩하게 지내기로 한다.(*23) 2부 4.5장에서는 노틸러스호의 시험 잠수를 할 적 트리스메기스토스가 호위하라고 뽑은 3기의 서번트 중 하나로 나온다. (*24) 포리너(카츠시카 호쿠사이)가 찍어낸 허수바다 암초에 들이받아 노틸러스호의 소나와 외정이 박살났으며 호쿠사이가 만든 소리에 민감하고 단순하게 움직이며 무언가가 조종하는 동물이라기에는 결락된 것이 너무 많은 괴물들이 날뛰어 꼼짝 못 하게 되었다. 그래서 아쳐(오사카베히메)를 밖으로 투하해서 결계보구와 점술을 통해 주술적 스캔을 걸어 피아 판별 후 보구를 쓰게 해서 색적을 하게 만든다. 이런 최악의 인선에 승복할 생각이 없어서 령주 하나를 쓰게 해 준다는 포상을 줘야 했다.(*25)(*26) 아키하바라 이벤트에서는 왠지 현대 일본의 아키하바라에 국소특이점이 생겨서 마슈 키리에라이트, 세이버(네로 클라우디우스), 랜서(우츠미 에리세), 어쌔신(오사카베히메)가 파견되었다. 사실 네로가 먼저 특이점에 가서 아키하바라에 황제특권과 로마 머니를 바탕으로 자기 컨텐츠를 풀어 점령해 버렸다.(*27) 헌데 정작 가 보니 조형왕이라는 자가 역 앞 광장에 설치된 등신대 네로 피규어를 시작으로 사랑만 있으면 모든 인형에 생명을 불어넣어 인형들이 돌아다니는 공간이 되어 버렸다.(*28) 그리고 왠지 아키하바라에 소환되어 피규어 품평에 정신없는 버서커(갈라테아)를 발견한다. 아무래도 조형왕의 정체는 피그말리온 같은지라 갈라테아는 왕과 다시 만나고자 하는 소원을 이루기 위해, 칼데아 측은 특이점을 해결하기 위해 조형왕을 찾는 데 협력하기로 한다.(*29) 조형왕을 만나기 위해서 어마어마한 액수의 상품을 여러 점포에서 구매해야 한다는 걸 듣고 칼데아의 서번트들을 동원해서 전부 사들인다는 작전을 고안했다. 덤으로 본인도 사고 싶은 걸 막 사대면서 뇌수가 질질 흐를 것 같다 한다.(*30) 2023년 탑오르기 이벤트에서는 스톰 보더가 미로화되서 레크레이션 룸과 자기 마이룸으로 갈 수 없게 된 어쌔신(오사카베히메)와 문 캔서(지나코 카리기리)가 몇 안되는 안정된 장소인 식당에 갇혀 폭식한다.(*31) 2부 오딜 콜 주장2의 배경은 어벤저(암굴왕 몽테크리스토)가 일곱 개의 시련을 내리는 보구 파라디 샤토 디프를 주인공(그랜드 오더)에게 사용해 만든 특이점 의사도쿄 - 불가역폐기공인데(*32) 이 주인공의 고향인 도쿄를 재현한 공간에서 등장하는 인물들은 일부가 주인공이 아는 서번트의 모습이 되었다. 애초에 그 등장인물들이 생명이라 부를 만 한지도 의심스럽지만(*33) 주인공은 가짜 고향이건 뭐건 자신은 그들이 살아 있다고 믿는다 한다.(*34) 이 에피소드에 대한 자세한 내용은 폐기공 항목을 참조할 것. 여기서 오사카베히메는 라이더(만드리카르도)의 모습을 한 모브같은 친구 안도 리카르도와 세트로 다니며, 주인공(그랜드 오더)와 키리에를 최애라 부르는 씹덕망상녀 오사카베 히메코로 나온다. 이야기의 마지막까지 서번트로서의 자각은 얻지 못 하고 친구 관계와 씹덕질에만 머무른다.(*35) 어벤저들의 링크 로스트로 주장2가 마무리된 후 의사 도쿄에서 어울렸던 라이더(만드리카르도), 담임 후우카 선생님으로 나온 라이더(부디카)와 칼데아에서 같이 있는 모습이 나오는데 칼데아에서는 보기 드문 조합이지만 주인공은 의외로 죽이 맞을 지도 모른다 한다. 실제로 부디카는 둘이 자식 같니 한다.(*36) ● 페이트 사무라이 렘넌트 본작의 영월의식에 존재하는 떠돌이 서번트라는 시스템의 제작 단계에서 소환 후보였다. 근데 오사카베를 냈다간 일본 서번트가 너무 많아진다며 컷 당했다. 오사카베히메가 나오면 세이버(미야모토 무사시)와 엮어야 하고 그럼 페이트 그랜드 오더의 연장이 되어버린다는 이유도 있었다. 그녀 대신 캐스터(키르케)가 들어갔다.(*37) 어쌔신 클래스 오사카베히메의 능력 성화물로서 강력한 근거지와 뛰어난 스킬을 지녔지만 히키코모리라서 도통 공격에 쓸 생각을 안 하는지라 별로 도움이 안 된다. ■ 지닌 스킬에 대해서. → 일본 요괴 시리즈 전통의 변화 스킬은 A+로, 일본 요괴 한정이라면 탑급이다.(*38) → 종이를 자유롭게 조작하는 치요가미 조법 랭크 EX를 지녔다. 공격, 방어, 변화와 조합해 다양한 용도로 쓴다.(*39) 타고 날아다닐 수 있는 거대한 학을 만들거나 한다.(*40) 음양도 식신을 독자적으로 어레인지한 것이다.(*41) → 본인의 정체인 성화물을 랭크 A++ 스킬로 지녔다. 히메지성에 있으면 놀라운 힘을 발휘하지만 멀어지면 힘이 현저히 약화된다.(*42)(*43) → 히키코모리라서 기척차단에 '음' 이 붙었다.(*44) → 히메지성의 진정한 소유자이기에 랭크 A+의 진지작성 스킬을 습득했다.(*45) → 히메지의 지주신으로 모셔진 결과 신성 랭크 C를 습득했다.(*46) → 히메지 성 주위의 지상(地相)을 사신에 빗댄 일화가 스킬 사신지상(하쿠로) 랭크 A가 되었다. 몇 턴 간 주위를 자신의 지상으로 취급해 자신의 지명도를 상승시키고 스테이터스를 올린다. 올라가는 스테이터스는 중점으로 두는 방향에 따라 다른데 북방이면 내구, 동방이면 근력, 서방이면 민첩, 남방이면 마력이다. 이 효과는 최대 4인까지 공유할 수 있다.(*47) → 권속을 박쥐로 삼으면서 동물조작(박쥐) 랭크 EX를 습득했다. 본래 오사카베의 전투법은 자기는 아무 것도 안 하고 박쥐에게만 싸우게 하는 것이지만 서번트로 소환된 후 공격 수단을 종이로 바꾸면서 박쥐들의 수고가 줄어들었다.(*48) ■ 보구 백로성의 백귀팔천당님은 히메지성의 미니어쳐를 구현하는 고유결계와 비슷한 대마술이다. 성의 아름다움과 위용만으로 아군의 정신적 버팀목이 되어준다. 본인이 생각이 있으면 공격 수단도 꺼낼 수 있으나 주인이 히키코모리라서 그저 방어만 한다.(*49) 그 방어력은 대충 차르 범버급 파괴력을 내는 리액터 자폭을 억누르는 정도다.(*50) 일본 계, 특히 에도 시대 계 서번트에게 매료를 거는 기능이 있다.(*51) ■ 다른 부분은 짭퉁 공주에 가까우면서 도망치는 거 하나만은 재정비 랭크 A에 필적하게 잘 한다.(*52) ■ 페이트 그랜드 오더 아케이드에 실장될 때 성화물에 저주 상태 부여를 넣기 위해 랭크가 EX로 상승했다.(*53) 2019년 여름 이벤트 사양 아쳐 클래스 오사카베히메의 능력 한 번 정도는 아웃도어파가 되어 보자는 결의를 하고 버서커(키요히메)의 격려와 룰러(마르타)의 복싱 다이어트를 받아 자력으로 수영복 서번트가 되고 덤으로 체중이 조금 줄었다. 서바이벌 게임에 빠져서 총기류와 종이접기로 만든 병사들로 싸운다.(*54) 이벤트에서는 완전 인싸가 된 것처럼 묘사되지만(*55) 칼데아에서는 '서바이벌 게임(1인 플래이)' 수준이다.(*56) ■ 사용하는 총은 장난감 부류지만 탄환이 마력 덩어리라 어설픈 진짜 근대병기보다 파괴력이 좋다.(*57) ■ 지닌 스킬에 대해서. → 대마력은 B로 평범하다.(*58) → 종이접기 병사들을 조작해 마력소비를 억제한다는 이유로 단독행동 랭크 A를 지녔다.(*59) → 본거지인 일본에서 떨어져서 신성]이 [[랭크] C-로 내려갔다.(*60) → 성화물이었던 경험을 살려 진지작성의 어나더 버전인 요새구축 랭크 B를 익혔다. 폭격에 견딜 정도의 요새를 지을 수 있다.(*61) → FPS로 사격을 배웠다면서 사격(FPS) 랭크 B를 들고 왔다.(*62) → 수영복 서번트들이 다들 가진 그 쪽 계 스킬로 프린세스 서머 배케이션(가짜) 랭크 A를 가져왔다. 가짜가 붙은 건 원고를 내버려두고 왔으니 배케이션이 가짜라 한다.(*63) → 종이접기로 만든 소동물들이 일제사격, 원호폭격, 포격 등을 해 주는 스킬 치요가미 대대장 랭크 EX를 가져왔다.(*64) 총 1천 장이며 소라게 전차에 날치 전투기 등 여러 병과를 포괄하며 질보다 양이라는 느낌으로 러쉬한다. 종이이므로 물리공격을 하늘하늘 회피하나 불꽃에 약하다.(*65) ■ 보구 하쿠로성 천식 밀리밀리 나이트 피버!는 종이접기 1개 대대(1천장)을 풀 활용한 일제사격 원호공격 주포발사를 가한다. 덧붙여 보구의 밀리밀리는 밀리언 밀리터리의 약칭이며 천식은 오사카베히메가 밀리언으로 착각하고 있다.(*66) 바리에이션으로 허수공간에서 포리너(반 고흐)를 구출하기 위해 만든 급조보구 '하쿠로성 씨몽키즈 - 하쿠로성 해원출동'이 있다.(*67) 이외, 오사카베히메에 관해서 알려진 내용들 ■ 랜서(바토리 에르체베트)와의 관계는 엉망진창이다. 2017년 할로윈 이벤트 당시 오사카베가 어디서 줏은 성배에 영원히 히메지성 천수각에서 히키코모리 짓 하고 싶다고 소원을 빌었더니 느닷없이 할로윈 시공 쪽으로 히메지성이 날아가 2016년 할로윈 이벤트 때 피라미드가 거꾸로 박힌 체이테성에 착지해, 결과적으로 체이테피라미드히메지성이 되어 버렸다. 날아간 이유는 지난 두 차례 할로윈 이벤트 때 바토리가 날뛰면서 엘리자 입자가 잔뜩 발생한 여파다. 아무튼 그렇게 만나게 된다.(*68) 난장판 끝에 둘이 남아 사태를 수습하면서 정식으로 친구가 된다. 바토리 쪽은 세이버(네로 클라우디우스) 이후로 얻은 두 번째 친구이며, 오사카베 쪽은 첫 번째 현실 친구다.(*69) → 기본적으로 멍청한 천연인 바토리가 헛소리하거나 눈치없이 맞는 말을 하면 안경 벗고 공주 코스프레 하는 오사카베가 태클 걸거나 당황하거나 하는 관계다.(*70) 목적을 이루기 위해 오사카베가 바토리를 납치해 놓고 정작 재물로 바치지 않고 같이 떠들다가 바토리가 너 악역 안 어울린다고 충고하거나 한다.(*71) → 전투 상황이 되면 콤비네이션 플레이가 완벽하다. 원호공격이라던가 원호방어라던가 자유롭게 구사한다.(*72) → 둘의 성향은 정 반대다. 똑같이 생전에 유폐를 당했지만 바토리는 거기서 절망을 맛보았고 오사카베는 마음의 안식을 얻었다. 서번트로 소환되면 바토리는 하이 텐션으로 피투성이 싸움을 즐기지만 오사카베는 피를 흘릴 각오는 영원히 못 하고 무서워서 숨어버린다.(*73) 바토리는 인디 계 가볍게 즐기는 게임을 좋아하고 오사카베는 붙잡고 틀어박혀야 하는 초대작 RPG를 좋아한다. 서로 철저하게도 하나도 안 맞는다고 말한다.(*74) ■ 일본 요괴 전원의 요리 교사인 세이버(베니엔마)가 오사카베히메에게도 요리를 가르친 적이 있는데 해 보더니 오사카베에게 요리를 가르친다는 건 병아리를 알로 되돌려 다시 부화시키는 꼴이라면서 그냥 죽여서 이세계로 전생시키는 쪽이 나을 거라 한다.(*75) ■ 그 외 인간 관계에 대해서. → 여우 속성을 빼앗아 간 캐스터(타마모노마에)에 대해서는 오사카베가 서번트 세계에서 속성이 겹치는 게 큰 일이라 인정하고 박쥐가 멋져서 좋아한다 해서 큰 트러블은 없다.(*76) → 주인공(그랜드 오더)의 서번트로 소환되면 마스터쨩이라 부른다. 처음에는 히키코모리 짓 방해하지 말라 하다가 계속 간섭하는 주인공을 히키코모리 동지로 만들려 한다. 그러다 실패해서 결국 히키코모리에서 벗어나기 위해 노력하기로 했다.(*77) → 아쳐(토모에 고젠)을 칼데아의 레크레이션 룸에 쳐박혀서 게임만 하는 겜순이로 만든 원흉이다.(*78) → 할로윈 이벤트 이후 세이버(미야모토 무사시)와 화해라도 했는지 페이트 그랜드 오더 마테리얼의 인연 란에서는 무사시가오사카베를 보고 귀여운 여자아이가 히키코모리 짓 하면 안된다며 끌어내서 운동 시키려 든다.(*79) → 멜트리리스는 피규어 수집가로서 오사카베히메에게 동질감을 느낀다. 인터넷 구매내역을 흠쳐 볼 생각을 하고 있다.(*80) → 캐스터(무라사키 시키부)가 자신이랑 캐릭터가 겹치고 자기 쪽이 다운그레이드 판이라 생각해 거리를 두나 이야기 해 보니 딱히 문제 없었던지라 좋은 사이가 된다.(*81) 이후 독서회 같은 걸 연다.(*82) 시키부의 수영복 영기 복장은 오사카베히메와 같이 고른 거라 한다.(*83) → 버서커(키요히메)와는 친구... 이긴 한데 주로 키요히메가 오사카베히메의 한심함을 깐다. 오사카베히메는 하필이면 그 키요히메에게 바보 소리 듣는다고 투덜거린다.(*84) → 문 캔서(지나코 카리기리)는 오사카베히메가 생산자의 입장인 오타쿠 서클 공주니 히키코모리 파워는 소비만 하는 자신 쪽이 위라고 승리 선언을 하다 슬퍼한다.(*85) 실제로 둘이 만나면 본질이 같고 히키코모리 마인드가 잘 맞아서 친구가 되나 근본적으로 맞물리지 않는 부분이 있어 라이벌 비슷하게 된다. 서로 이해할 수 없다고 툴툴거리면서 같이 게임하는 그런 느낌이다.(*86)(*87) → 어쌔신(후마 코타로)는 자신처럼 활발한 곳을 싫어하는지라 파장이 맞는다 한다.(*88) → 어쌔신(카밀라)와는 말 나누기가 편한데 그게 카밀라가 나이먹은 바토리라서 그렇다고 하면 카밀라가 화낸다.(*89) 오사카베히메가 세레브하며 히메지성 천수각에 보물을 갖고 있을거라 한다.(*90) → 아쳐(세이 쇼나곤)은 발렌타인 이벤트에서 히키코모리 동인녀들의 왕국을 만들려 하는 오사카베히메를 강제로 끌어내 인싸로 만들려고 했다.(*91) 칼데아에 소환되면 오사카베히메가 동인지를 만드니 자기랑 같은 작가라면서 친해지고 싶어 하는데 인싸 쇼나곤이 싫은지 오사카베히메가 거부한다.(*92) → 포리너(반 고흐)를 일개 그림쟁이로서 존경한다. 처음에는 서로 말도 못 걸었는데 사이가 좋아졌다.(*93) → 게으름뱅이인지라 뭐든 열심히 하는 포리너(양귀비)와 행동패턴이 정 반대지만 서로 죽은 잘 맞는다.(*94) → 라이더(우시와카마루)와 같이 게임 하는 사이다.(*95)(*96) → 어쌔신(빛의 코얀스카야)는 오사카베히메를 그냥 괴이로 여겼으나 여름에 서바이벌 게임을 하는 걸 보고 흥미를 갖고 자기도 히메 서클에 넣어달라 한다.(*97) → 프리텐더(틀랄록)은 오사카베히메가 사령 주제에 성에 정착해 공주를 자칭한게 너부 뻔뻔하다며 관심을 가진다. 공주라는 호칭이 그것도 괜찮았으려나 한다.(*98) → 랜서(레오니다스 1세)는 오사카베히메의 틀어박히는 것에 감탄.... 은 안 하고 아마 사흘 간 코타츠에서 안 나올 것 같다 한다.(*99) → 본인이 악역영애물에 일가견이 있다 하는데 캐스터(아나스타샤)와 어쌔신(샤를로트 코르데)를 같이 세워 놓으면 코르데가 악역영애물의 주인공 같다 한다.(*100) ■ 잡다한 내용을 정리하면 다음과 같다. → 부리는 박쥐의 먹이로 벌꿀을 갖고 다닌다.(*101) → 앞서 칼데아에 소환된 캐스터(타마모노마에)와 버서커(키요히메)가 오사카베의 정체(히키코모리)를 사방팔방에 퍼뜨려 놔서 모르는 서번트가 없다.(*102) → 바로 옆에 있는 사람한테 메일로 대화하는 버릇이 있다.(*103) → 안경 벗고 공주 코스프레 할 때는 나름대로 화장하고 있다.(*104) → 기상천외한 초콜릿이 판치는 칼데아의 발렌타인에서 평범한 초콜릿을 주는 몇 안되는 서번트다. 다만 애정을 담아 놓고 그걸 숨기려고 노력한다. 수영복 영기 사양일 때는 밤의 하이텐션이라는 이유로 고백하는 편지(마지막 장이 빠짐)가 동봉되었다.(*105)(*106) → 자신이 영원한 미성년자 서번트이니 일을 할 필요가 없다고 주장한다.(*107) → 페이트 그랜드 오더를 만들면서 비주얼 쪽에서 가장 난항을 겪은 캐릭터다. 후보 이미지가 전부 좋아 결정하기 곤란했다 한다.(*108) → 분할사고를 따라하다 머리에 펑크 날 뻔 했다.(*109) → 오랜 씹덕질로 사람 많은 곳에서의 길 찾는 스킬을 익혔다. 목적지를 3차원적으로 파악하면서 인파를 읽어낸다 한다.(*110) → 몰래 주인공(그랜드 오더)의 피규어를 만들고 있다.(*111) → 포상으로 주인공에게 머리 쓰다듬어 달라 한다. 좋지만 자기한텐 자극이 많이 세다 한다(*112) → 칼데아에 공주가 많은지라 공주라는 의미가 희석되었는데 왠지 아키하바라 메이드 카페에 가니 공주력이 부활했다 한다.(*113) → 어린이 서번트들에게 종이접기를 만들어 주고 있다.(*114) → 세이버(가레스)는 메가폰을 무기로 쓰는데 오사카베히메가 모자 쓰고 가방 맨 가레스가 여름 방학의 동아리 후배 같다며 줬다 한다.(*115) → 백지화된 지구에 인터넷 같은 게 있을 리 없지만 어쌔신(오사카베히메)가 스톰 보더 내에 인트라넷을 구축해서 어떻게 온라인 게임 플레이를 하고 있다 한다.(*116) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/936.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 마스터 마토우 신지 진명 프랜시스 드레이크 성별 여성 성우 타카노 우라라 속성 혼돈 · 악(ChaoticㆍEvil ) 패러미터 근력 D, 내구 C, 민첩 B, 마력 E, 행운 EX, 보구 A+ 소유한 보구 골든 와일드 헌트 클래스 고유 특수능력 대마력 D, 기승 B 보유 특수능력 폭풍의 항해자 A+, 별의 개척자 EX, 황금률 B 신장 체중 162cm 55kg 이미지컬러 연지색 특기 강매, 금 감정 좋아하는 것 술, 진수성찬 대접 싫어하는 것 정의의 사도, 계획성, 음치 천적 엘리자베스, 주인공(엑스트라) 출처 페이트 엑스트라 마테리얼 성배전쟁(엑스트라)에 참가한 라이더 중 한 사람은 프랜시스 드레이크다. 인물 설명 살아 있는 채로 세계 일주를 달성하였으며, 영국을 부흥시키고 스페인의 무적함대를 격파해 와해시킨 프랜시스 드레이크가 키노코월드에서는 여성으로 되어 있다. 항락주의자, 선인도 악당도 구별 않고 대우하는 주의, 화려한 것을 좋아한다. 찰나 같은 쾌감을 좋게 보아 금은 재보를 모아 폭풍처럼 다 써버린다는 신조를 지니고 있다. 써도 써도 돈이 쌓이는 모 금반짝 씨나 영원을 상징하는 여우귀 씨와는 용납하지 못한다.(*2) 마토우 신지와도 잘 어울릴 수 있는 호쾌한 대인배.(*3) 선악에 흔들리는 인간을 자신을 포함해 답이 없는 생물로 여기며 동시에 재밌어한다. 그래서 인간의 판단기준이 느슨하다. 악당이나 배신자라서 싫어하지 않고 무능한 사람을 짐으로 생각하지 않는다. 악당이 된다면 악당으로서 즐겁게 살고자 한다. 또한 삶 보다는 만인에게 평등한 죽음을 좋아해 '마지막에는 아무것도 남지 않아'라며 달관해 있다. 타고난 모험가이자 개척자라 그 진가는 자신보다 강한 상대에게 발휘된다.(*4) 여자로 나와 버린 건 주위의 누구도 드레이크를 여성으로 보지 않은 것에 기인한다. 과거 선원들은 '우리가 선장을 여성으로 보면 우리가 남자로 성립되니 선장에게 실례다' 같은 이야기를 했다.(*5) 드레이크 본인은 좋은 남자와는 인연이 없었다 하며 자기도 여자니까 배우자가 생긴다면 육지 생활도 나쁘지 않을 거라 한다.(*6) 서번트로 소환될 경우 마스터를 자기 고용주로 여기며 마스터 휘하에서 무슨 일을 할 지 기대한다. 주종 관계는 보수를 5 5로 나누는 거라 생각하며 정의감 있는 자를 싫어하고 음치, 특히 여자 음치를 매우 싫어한다. 성배에는 별 관심이 없으며 그냥 후추 쪽이 더 끌린다 한다. 술을 입에 달고 산다.(*7) 술은 어지간히 강한지 해장 삼아 전투를 한다.(*8) 1.5부에서 캐스터(세헤라자드)에 의해 다훗의 인격과 왜곡이 부여된 상태로 나왔을 적에는 미치광이 지도자로 나온다. 자신은 누구보다 아름답고 고귀하므로 그렇지 않은 이 세상의 모든 남자들에게 존엄을 빼앗을 권리가 있고 빼앗긴 자는 그걸 행복하다고 생각하는 것이 의무이며 그것이 진실이라고 말한다. 그리고 그 권한은 자기 휘하의 여성 시민들에게도 통용된다며 그들이 모든 것을 빼앗아 세상이 난장판이 되어도 시민들이 행복해 하니 자신은 성군이 아니냐는 논리를 내세운다.(*9) 남자를 골라서 하룻밤 수컹수컹을 하고 끝나면 죽여 버리는 것이 취미다. 그리고 그 남성들은 자신에게 구혼한 것이라고 생각한다.(*10) 작품 내에서의 행보 ■ 페이트 엑스트라 까다롭기 그지없는 마스터를 특유의 호쾌함으로 잘 맞장구쳐주다 주인공에게 지면 깔끔하게 사라진다. ■ 페이트 엑스트라 코믹스 마토우 신지(엑스트라)의 명령으로 세이버(가웨인)과 잠깐 싸웠다. 이 때 입은 상처 때문에 1회전에서 세이버(네로 클라우디우스)에게 패배했다. ■ 페이트 엑스트라 사운드 드라마 아레나에서 몇 차례 맞붙었다. 결전장의 싸움은 골든 와일드 헌트의 갑판 위에서 벌어졌다.(*11) ■ 페이트 그랜드 오더 3장 오케아노스의 주요 인물이다. 서번트가 아닌 살아 있을 적으로 등장한다. 이 장은 라이더가 포세이돈을 자칭하는 자에게 본래 이 세계에 있어야 할 성배를 강탈해 버린지라 레흐 라이놀이 지닌 인리를 부수는 성배와 대항하여 인리가 무너지지는 않지만 그렇다고 나아질 것도 없는 애매한 상황을 유자하고 있었다. 세계가 이 꼴이니 재보 같은 것도 없을 거라 여겨 시큰둥 하다가 로마니 아키만이 이 공간은 미지의 바다를 추구하는 자들의 사념이 집결된 곳이니 재보가 있을 거라며 부추겨서 그에 호응해 주인공(그랜드 오더) 일행에게 협력하기로 한다.(*12) 자신의 성배를 노리는 라이더(에드워드 티치) 일행에게 공격당하나 어떻게든 물리친다. 이후 이야기의 주도권은 아르고 호의 이아손을 필두로 한 그리스 맵버들에게 넘어가서 대활약 하는 건 없지만 마지막까지 배의 선장으로서 할 일을 다 해 준다. 첫 번째 막간의 이야기에서는 주인공(그랜드 오더)의 서번트로 소환된 후 3장 당시의 기억을 못 하는 걸로 묘사된다. 뭐 아무렴 어떻냐면서 버뮤다 삼각지대로 가서 보물털이 한다. 두 번째 막간의 이야기는 그녀가 생전 세계일주를 하려다 곤경에 처한 장소로 레이시프트한다. 세계일주를 시작할 당시 자신을 배신한 토마스 다우티가 무슨 생각을 했는지 알아 보았는데, 자신이 배신하고 영국으로 돌아오면 일단 드레이크도 무리하게 세계일주 안 하고 돌아올 것이고 자기가 정식으로 사형당하면 그녀 휘하 선원들의 수준이 단결이 높아져 다시 시도하면 세계일주를 성공할 거라고 판단한 것이었다. 하지만 드레이크는 배신당한 그대로 세계일주를 떠났고 별의 개척자를 얻어내서 별 의미는 없었다.(*13) 애초에 이유는 별 관심 없었던 드레이크는 주인공에게 교훈을 주기 위해 이 일을 벌였음을 밝힌다.(*14)이후 그 근방에 생전 숨겨놓은 보물을(마력 자원으로 사용 가능) 잔뜩 들고 칼데아로 돌아간다.(*15) 1.5부 2장 아가르타에서 등장한다. 프랑스 전설의 도시 이스의 해적여왕 다훗으로 나온다. 이 세계를 설계한 캐스터(세헤라자드)가 다훗은 영령이 아닌지라 대역으로 드레이크를 불러낸 것이다.(*16) 영기는 드레이크와 일치하나 정신은 완전한 다훗의 것이다.(*17) 아종특이점의 지저세계 동쪽의 수상도시를 이스라 부르며 해적들을 규합했다. (*18) 아가르타는 강이 몇 줄기가 흐르며 다들 이스가 자리잡은 대호수와 연결되어 있다. 따라서 해적들은 배를 타고 강을 돌아다니며 습격하고 약탈한다.(*19) 다훗은 오로지 빼앗는 것 만을 요구한다. 빼앗은 후에 빼앗은 것에 대한 흥미도 갖지 마라 해서 수상도시는 거의 쓰레기장에 가깝다. 이렇게 빼앗기만 하면 모두가 행복하다고 믿고 있으며 부하인 해적들도 좋아하며 이에 따른다.(*20) 잉태한 여성을 세포분열 하듯 육신을 나누어 증식시키는 것으로 인원을 보충한다.(*21) 주인공(그랜드 오더) 일행이 잠입해서 싸우는 사이 어쌔신(무측천)이 수문의 열쇠를 탈취해 열어 호수의 수위가 해상도시를 넘어갔다. 주인공과 싸우는 와중 상처를 입은 다훗은 피하지 못 하고 도시와 같이 수장된다.(*22) 그렇게 해적들은 전멸했지만 다훗은 끝까지 살아서 호수 아래에 설치된 용궁성에서 상처를 회복하려 했다. 하지만 운 없게도 아마조네스를 피하려 한 주인공 일행이 그 곳으로 와 버려서 완전히 박살난다. 소멸하기 직전 본래 드레이크의 인격으로 돌아왔다.(*23) 2부 5장 이문대 아틀란티스에서는 올림포스 침공작전 때 오리지널 포세이돈과 싸워 3개의 코어 중 하나를 빼앗았지만 그 대가로 영기는 수복 불가능 수준으로 박살나고 바다로 나가면 죽는 저주를 받아 술집 점주 일을 한다. 거주하던 섬이 아르테미스의 포격으로 날아갈 상황이 되자 이왕 자신이 저주 때문에 탈출 못 하기 된 김에 힘을 주겠다며 골든 하인드 호를 나노머신으로 강화시켜 세이버(이아손)이 새로운 기함으로 삼을 수 있게 해 주고 빼앗은 포세이돈의 코어도 준 뒤 이별한다.(*24)(*25) 아키하라바 이벤트에서는 무법자와 해적 파티인 아쳐(빌리 더 키드), 아쳐(캘러미티 제인), 라이더(프랜시스 드레이크), 라이더(바솔로뮤 로버츠)가 룰러(아르토리아)를 딜러 삼아 현대 카드 게임을 했다. 다들 사기 칠 생각 만만으로 했으나 바솔로뮤가 먼저 사기를 친 순간 바로 딜러에게 발각되어 참교육당한다.(*26) 2021년 여름 이벤트에서는 여섯 번째 비보를 습득한 칼데아 일행의 보물을 강탈하겠다며 싸움을 건다.(*27) 페이트 그랜드 오더 아케이드 콜라보 이벤트에서는 제3모방특이점이 붕괴되어 마수혁 굴라와 아케디아, 그리고 굴라랑 싸우던 얼터 에고(라바/티아마트)도 제3모방특이점으로 찾아왔다.(*28) 그런 상황에서 제4층의 플로어 가디언 랜서(아르토리아 얼터가 마지막 힘을 사용해 특이점이 붕괴할 때 주인인 라이더(프랜시스 드레이크)가 소멸하고 남겨진 골든 하운드에 생명을 불어넣어 주고 소멸했다. 이를 타고 싸우게 된다.(*29) ■ 페이트 엑스텔라 엑스트라의 등장 캐릭터였으나 후속작인 여기서 등장 못 했다. 그래서 그 대신 페이트 그랜드 오더 3장에서 활약시켜 주었다고 한다.(*30) ■ 페이트 엑스텔라 링크 복귀했다. 평화로워진 세라프의 로마 측 서번트로 소속되어 있었으나 룰러(카를 대제)의 오라클에 당해 한 바퀴 돌아 본래의 해적이자 상인으로 돌아와 로마를 약탈한다. 딱히 오라클을 의식하지 않는다.(*31) 다른 곳에서는 흐지부지되지만 진엔딩 루트에서는 버리는 말로 투입된다. 대제와의 의리를 지킨다며 마지막까지 싸우고 패배해 소멸한다.(*32) ■ 페이트 엑스트라 애니메이션 보구의 진명개방을 하고서 포격을 가하다가 뜬금없이 권총의 탄환이 다 떨어졌다면서 맥없이 칼빵 맞고 패배했다. 드라마 CD의 커틀라스나 페이트 그랜드 오더 인게임 모션개편 판에서 나오는 손도끼라던가 전혀 쓰지 않는다. 이 허망한 탈락에 대해서 홈페이지의 캐릭터 설명에서는 천 년간 아무 것도 안 하고 정체해 있어서 강력한 행운이 반작용으로 정 반대로 작동했다는 떡밥을 던지고 있다.(*33) 드레이크의 능력 작중 최초로 근대병기를 주무장으로 들고 온 서번트로 두 자루의 고전 권총과 캘버린포를 소환해 싸운다. 전투력은 레오나르도 B. 하웨이가 상당히 강하다고 증언한다.(*34) 아쳐(에미야) 曰, '나랑 호각'.(*35) 덧붙여 재보를 손에 넣을수록 강해진다.(*36) 능력치는 극히 평균 레벨이다.(*37) ■ 스킬명은 다음과 같다. → 누님의 화려한 약탈(姐さんの華麗な略奪, 에란다 솔 포넨도(エランダ・ソル・ポネンドゥ)) 3턴간 어택 공격력을 상승시키는 버프 기술. 보물획득 이벤트에서 라이더가 획득한 재보의 수가 많을 수록 효과가 강화된다. → 캘버린포 캘버린포를 소환해 공격한다. → 골든 와일드 헌트(ゴールデン・ワイルドハント) 보구의 진명개방으로 적을 공격한다. ■ 페이트 엑스트라 사운드 드라마, 페이트 엑스트라 코믹스에서 묘사가 추가되었다. → 사격 방식은 초탄이 견제이며 다음 사격이 필살의 일격이다. 검을 다루는 데 일가견이 있어 권총의 개머리판으로 검을 받아내기도 한다.(*38) → 처음으로 쓴 소환 대포는 세이버에게 데미지를 줬지만 곧 코드 캐스트로 회복하고 전부 받아냈다.(*39) → 보물 쟁탈전에서 황금 사슴호를 소환해 일제사격을 가했다. 세이버는 간단히 막아내고 포탄의 일부는 검으로 받아쳐 라이더에게 날려보내기도 했다. 라이더가 대충 싸운 것도 있어 라이더를 쓰러뜨리기 직전에 세라프가 개입했다.(*40) 이 황금 사슴호의 위력은 라이더의 상태에 영향을 받는다. 코믹스에서 부상을 입은 라이더의 포격은 제대로 된 위력이 나오지 않아 세이버가 어렵지 않게 피했다.(*41) → 결전장에서 싸우기 전 까지는 전력으로 싸우지 않았으며, 결전장에서 기습적으로 커틀러스를 썼다. 신지에게도 숨긴 비장의 패이나 세이버(네로 클라우디우스)는 발소리를 통해 고동을 파악하고 기습을 예측했다.(*42)(*43) ■ 생전의 모습으로 나오는 페이트 그랜드 오더의 3장 오케아노스의 묘사를 정리하면 다음과 같다. → 서번트도 아니면서 엄청 강하다. 왠지 마력을 띄며 보통 사람은 데미지를 줄 수 없는 영체라던가 용아병이라던가에게 유효타를 먹이는데 이는 드레이크가 입수한 성배가 '상대가 뭐건 총격은 통한다' 는 소원을 계속 이루어 주고 있어서 가능하다. 여기에 서번트일 적 쓰던 캘버린포 소환도 당연하다는 듯 쓴다.(*44) → 총 실력은 앤 보니가 자기랑 호각이라 한다.(*45) → 주선 골든 와일드도 성배의 힘으로 강화되여 보구 골든 와일드 헌트 같은 성능을 내게 됬다. 탑승한 자가 강할 수록 강해지는 퀸 앤스 리벤지와 비교하면 서번트가 5명 있었던 저 쪽의 장갑에 대포로 전혀 데미지를 줄 수 없었으며 속도는 보다 사이즈가 작은 골든 와일드 쪽이 빨랐다.(*46) 아르고 호에는 포격으로 데미지를 줄 수 없었으며 아쳐들의 사격은 서번트를 동원해야 막는다는 언급이 있다. 포격은 그리 대단한 강화가 없는 것 같다.(*47) → 스킬 황금률과 기승이 추가되었다. 황금률의 경우 고객 만족을 중요시하는 상인이라는 점이 영향을 미쳤다.(*48) ■ 마토우 신지(엑스트라)가 마스터인 이상 성배전쟁(엑스트라)에서 우승하는 건 무리라 한다.(*49) ■ 북유럽 설화 와일드 헌트 중에서도 영국의 와일드 헌트를 이끄는 폭풍의 왕이기도 하다. 보구 골든 와일드 헌트는 드레이크의 화공 일화와 와일드 헌트가 혼합되었다.(*50) 이외, 드레이크에 관해서 알려진 내용들 ■ 페이트 그랜드 오더 3장 오케아노스에서 등장한 살아 생전 드레이크의 인간 관계에 대해서. → 주인공(그랜드 오더)의 이모저모에 만족하여 상인으로 치면 좋은 물건이라 평한다.(*51) → 버서커(에릭 블러드액스)에 대해서는 해적인 자신들의 선조인 바이킹이니 경의를 표한다. 다만 서번트라던가로 기어나오면 현실을 깨우치고 노인은 꺼지라며 쏴 버린다.(*52) → 아쳐(에우리알레)와 마주치자 에우리알레 쪽에서 드레이크가 뭐시기 변태 검은수염의 부하라고 생각해 다 자란 여자니 3류 해적이니 도발해 오자 확 뱃머리 여신상으로 만들어 버릴까 하다가 오해가 풀리고 에우리알레가 자신을 지켜 주던 버서커(아스테리오스)를 우선시하는 걸 보고 마음을 바꿔 그녀에게 가치가 있다며 자기 배로 스카우트한다.(*53) 드레이크는 에우리알레의 마음의 아름다움을 진짜 보물로 여기기에 해적으로서 지키고자 한다.(*54) → 버서커(아스테리오스)는 아쳐(에우리알레)를 위해 목슴 걸고 싸우는 걸 보고 마음에 들었는지 근성 있고 체력 있고 좋은 남자라며 배의 호위로 삼아 버렸다.(*55) → 라이더(에드워드 티치)는 3장 오케아노스에서 만났을 적에는 드레이크의 나이가 지금의 절반이었다면 좋겠지만 현 상태로는 자기 기준으로 BBA(할망구)라며 2CH풍으로 까댄다. 뭔가 콤플렉스라도 있는지 드레이크가 본격적으로 죽이려 든다. 속으로는 드레이크를 해적으로서 동경하고 있었기에 죽기 전에 만나서 영광이라 한다.(*56)(*57) 한편 주인공(그랜드 오더)에 의해 티치가 서번트로 소환되면 현대의 오타쿠 개념을 습득하여 본격 해적 오타쿠 짓을 하는데 드레이크의 러프 화집을 구하려고 필사적이다. 덤으로 실은 BBA 메니아이며 드레이크를 해적 쪽이 아닌 별의 개척자라는 의미로 추종한다.(*58) ■ 타입문 세계관에서는 토마스 다우티가 드레이크를 엘리자베스 여왕에게 소개한 건 역사와 동일하지만 그렇게 만난 후에는 타자의 개입 없이 해적과 여왕 둘이 결단했다.(*59) 한편 매트릭스의 설명에서, 세계일주 전 얼굴에 상처를 입은 엘리자베스 여왕과 바꿔치기 되었을지도 모른다는 떡밥을 흘리고 있다.(*60) ■ 서번트로 소환된 드레이크의 인간 관계에 대해서. → 주인공(그랜드 오더)이 마이룸에서 소환하면 술주정 하다 무릎을 빌리거나 하다가 그랜드 오더 계획의 일환이 돈으로 살 수 없는 모험이니까 끝을 보자며 적극적이 된다.(*61) 한편 서번트로 소환되면 3장 당시의 일은 잊어버린지라 그에 관한 이야기는 미묘해진다.(*62) → 막간의 이야기에서 또 라이더(에드워드 티치)가 망령으로 소환되어 괴롭히면서 3장 시절 이야기를 하는데 드레이크는 3장 시절을 기억 못 하니 '저 이상한 놈이 뭔 이야기를 하는 건가' 한다.(*63) → 랜서(아르토리아 얼터)와는 폭풍의 왕으로 불리는 자들 중 하나로서 사이가 가깝다. 제3자가 보면 친구로 보인다.(*64) → 아쳐(니콜라 테슬라)는 드레이크를 높이 평가한다. 다른 사람이 유사과학을 주장하면 깠겠지만 그녀의 행동력과 실현력을 높이 평가해 받아주거나 한다. 드레이크는 해적이지만 폭풍의 왕 관련으로 인연도 있고 해서 테슬라를 머리 좋다고 무시하거나 하지 않는다.(*65) → 1.5부 2장 아가르타에서 드레이크를 납치해서 다훗의 배역으로 쓴 캐스터(세헤라자드)는 칼데아에 소환된 후 드레이크에게 죄송하다고 도게자한다. 드레이크는 당시 끌려가서 했던 기억은 자신에게 남아 있지 않으니 사과할 필요 없다며 뭔가 하고 싶으면 자기한테 화술을 가르쳐 달라 하고 끌고 갔다.(*66) → 이국의 배를 좋아하는 라이더(사카모토 료마)는 칼데아에서 드레이크와 만나면 배에 좀 태워달라 한다.(*67) → 세이버(가웨인)은 태양의 기사로서 태양을 떨어뜨린 자라 불리는 드레이크와 한 번 대결해보고 싶어 한다.(*68) → 라이더(바솔로뮤 로버츠)는 드레이크가 거친 척 하지만 속에 기품이 숨겨져 있다며 좋아한다. 그래서 저녁 식사를 같이 하고 싶다고 하면 라이더(에드워드 티치)가 화낸다.(*69) → 우츠미 에리세는 드레이크와 만난 적은 없지만 자신에게 특별한 영웅이라 한다. 성별 TS가 된 건 모르고 있었다.(*70) → 라이더(네모)는 드레이크가 불가능을 불가능한 채로 뛰어넘은 눈부신 선도자라며 날치처럼 화려하고 범고래처럼 흉폭한 게 적으로 돌리기 싫다 한다.(*71) ■ 해적으로서의 마인드나 개인적인 특기에 관해서. → 의외의 부분에서 박식해서 칼데아에서 왔다는 이야기를 듣자 고대 바빌로니아의 칼데아, 즉 점성이나 천체 관련으로 왔냐고 묻거나(*72) 9세기 경의 바이킹이 항해할 때 출발지점에서 도착지점까지 모든 것을 그림과 문자로 기록한다는 것을 알고 있거나 한다.(*73) 한편 동 시대에서 레오나르도 다빈치 사후 20년 뒤에 태어났지만 그 유명한 다빈치가 누구인지 모른다. 캐스터(레오나르도 다빈치)는 그걸 듣고 할 말을 잃었다.(*74) → 직감력이 뛰어나다. 로마니 아키만의 목소리만 듣고 나약하며 비관주의에 근성 없으면서 뼛속까지 선인인 자라고 간파한다. 덤으로 그런 사람을 가장 싫어하는 부류라 한다.(*75) 한편 그 직감력으로 나쁜 예감이 들면 냅다 총으로 쏘고 본다. 이게 살아남는 요령이라 칭하며, 그렇기에 드레이크와 함께라면 신중하게 가는 건 의미가 없으며 임기응변으로 대처할 수 밖에 없다.(*76) 미궁 같은 걸 발견하면 닥치고 들어간다. 탐사 방향도 직감이라면서 고르는데 옆에서 보면 찍는 거로 밖에 안 보인다.(*77) → 다른 이야기는 대충 설렁설렁 넘기지만 바다에 관한 이야기를 하면 무시하지 않고 들어준다. 해적은 어떤 악덕도 허용하지만 지면 목숨 빼고 다 승자에게 내 줘야 한다는 방침을 갖고 있다.(*78) → 정보 수집이나 상황 판단에 뛰어나다. 뭐가 뭔지 알 수 없는 오케아노스를 '정글 있음, 지중해의 온난한 바다 있음, 해류와 바람이 뒤죽박죽, 어딜 뒤져도 대륙이 보이지 않음' 정도 파악하고 있었으며 마슈 키리에라이트를 보고 대충 어느 정도로 강한지 파악했다. 다만 재밌어 보인다는 이유로 살아 생전인 몸을 갖고 싸움을 걸었다.(*79) → 3장 오케아노스는 성배에 의해 일그러져 있어 대항해시대라는 무대의 기억에 새겨진 일종의 영체이자 카피된 평균적인 해적 모습의 적이 돌아다니는데 정작 그런 유령이 있다는 데는 의문을 안 품고 총알이 맞은 이유를 궁금해 한다. 실체가 있어서 가능하다 하자 그럼 전혀 문제 없다며 넘어간다.(*80) 한편 진짜 흔히 말하는 유령 처럼 생긴 것과 마주치면 미신적인 의미로 무서워한다.(*81) → 상인이기도 하며, 고객을 만족시킨다는 것을 중요시한다. 그렇기에 상대가 원하는 것이 없으니 대가를 받지 않고 조력한다 하면 '없는 걸 달라 한다' 고 받아들여 오히려 탐욕적이라 평한다. 스킬 황금률을 지닌 건 이에 기인한다.(*82) 재보의 가치는 단순히 번쩍거리는 것이 아니라 지도라던가도 그 가치를 인정하는 등 현실적으로 매긴다.(*83) 다만 돈벌이에는 안목이 없다.(*84) → 공기의 맛으로 기온차나 해류의 변화를 감지하며 언제 폭풍이 올 지 파악하거나 한다.(*85) → 인생이란 불합리해 오늘의 친우가 적이 될 수도, 복수하리라 다짐한 자가 존경해야 마땅한 였을 수도 있다고 말한다. 그러므로 실패해도 그것이 나쁘다는 건 아니고 좋은 일로 되돌아올 지도 모르니 살아남았으면 포기하지 말라 한다. 주인공(그랜드 오더)에게 이 말을 한 건 로마니 아키만이 살아있을 1장 시점이었고 후에 2장이 시작되면서 이문대의 진실이 밝혀지자 딱 드레이크가 말한 논조와 똑같은 상황이 되었다.(*86) → 칼데아에 서번트로 드레이크가 불린다면 레이시트를 통해 특이점에 가서 해적질할 가능성은 없다. 그것보다 소환된 현대를 습격하는 것이 훨씬 이익이기 때문이다.(*87) ■ 페이트 그랜드 오더 3장 오케아노스의 초반에 언급되는 포세이돈과 벌인 것을 요약하면 침수도시 아틀란티스가 솟아나고 뭔가 거물이 포세이돈이라 자칭하며 대홍수를 일으켜 문명을 일소하려 했다. 드레이크는 포세이돈을 자칭하는 놈은 선원 적으로 용서 못 한다며 성배를 빼앗고 아틀란티스 째로 소용돌이에 묻어 버렸다. 한편 해적으로서는 자신이 직접 쟁취해야 한다는 지론을 갖고 있으며 무언가에 빌어서 뿅 하고 목적을 달성하는 것을 원하지 않는다. 결과적으로 그 시대의 올바른 성배를 얻었으나 그걸로 얻어 온 건 물, 식료, 술, 안전 정도였다. 성배 자체는 술잔으로 쓰고 있었으며 주인공(그랜드 오더) 일행이 그녀와 싸워 이긴 후 넘겨달라 하자 패배한 해적의 룰이라며 쿨하게 넘겼다. 다만 이상을 일으키는 성배는 따로 있는 것으로 관측되어 도로 돌려줬다. 덧붙여 평소 성배의 수납은 몸 속에 넣는다.(*88) 주요 단어를 보면 2부 5장 이문대 아틀란티스에 나오는 오리지널 포세이돈과 큰 연관이 있어 보이나 아직은 확실한 설명이 없다. ■ 영령이 되어 보구로 획득한 골든 와일드 헌트의 그 와일드 헌트와는 생전부터 인연이 있었다. 종종 습격을 당했다고 하며 영령이 되어서 드레이크가 와일드 헌트의 말석에 더해진 이후로도 드레이크 해협 같은 곳에 가면 그녀 자신이 실체가 없는 서번트 비스무레한 와일드 헌트를 끌어 온다.(*89) ■ 잡다한 내용을 정리하면 다음과 같다. → 3장 오케아노스의 시점에서 해역을 탈출해 영국으로 돌아가면 그 예의 스킬 별의 개척자를 찍은 세계일주를 할 예정이었다고 한다.(*90) → 랭크 EX을 자랑하는 행운은 배를 타기 전에는 체감하지 못 했다. 행운 님이 정나미가 떨어진 것 같으니 감사의 뜻을 표한다며 황금의 키 손잡이를 준비해 바다로 나섰다.(*91) → 나스 키노코 曰, 엑스트라 라이더라면 왕의 군세 안에 있어도 불가사의하지 않아. (*92) → 쿠마리 코지카의 이름의 유래는 부친이 해적 매니아라는 이유로 라이더(프랜시스 드레이크)의 골든 와일드 헌트에서 따왔다. (*93) → 그녀 외에 무적함대와 관련된 영령의 수는 매우 많다 한다.(*94) → 일단 선원에게 급료는 준다. 다만 복리후생 같은 건 없다.(*95) → 배에 룰은 있지만 키는 룰이 없다 자칭하며 위험한 여행이 취향이다.(*96) → 사소한 짐승이라도 돈이 될 가치를 고려하기에 수를 줄여서 생태계를 망가뜨리지 않으려 한다.(*97) → 털고 남은 보물상자에 황금 사슴 모양의 상처를 낸다. 늦게 도착한 자가 그거 보고 빡쳐서 자기 악명이 높아지는 것을 기대한다.(*98) → 3장의 생전이나 서번트로 소환된 후나 폭풍 속에서 돛 펼치고 하늘을 나는 게 취미인지 잘 써먹는다. 덕분에 골든 하인드는 고생하고 있다.(*99)(*100) → 찰나적인 쾌락주의자의 마지막은 화려한 몰락하며, 생전 죽기 직전 착란해 이런 저런 기행을 벌인 것이 반영되서인지 생(인생, 인간으로서의 의의, 자랑)이 아닌 죽음(만인공통으로 방문하는 몰락)이 좋다 한다.(*101) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/2068.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 한자 来野巽 성우 타마루 아츠시 마스터 계위 7위 마술 계통 마안(생물조작계) 마술회로(질) C 마술회로(양) E 회로편성 정상 출처 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠 단행본 부록 키타노 타츠미는 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠의 등장인물이다. 버서커(헨리 지킬 & 에드워드 하이드)의 마스터. 인물 설명 과거에는 마술사 가문이었으나 지금은 일반인으로 사는 어느 가문의 평범한 청년. 세타가야의 도립 고등학교에 다닌다. 성적 운동 모두 중간 정도이며 취미는 관찰과 독서이고 동물 촬영과 관찰이 특기인 그야말로 평범 그 자체다. 작년에 돌아가신 외할아버지의 유품을 뒤지다 나온 검은 수첩에 적힌 대로 영창을 외치자 덜컥 버서커(헨리 지킬 & 에드워드 하이드)가 소환되어 버렸다.(*2) 버서커(헨리 지킬 & 에드워드 하이드)를 소환하고서 당황했지만 그의 눈동자가 외할아버지와 닮은 점도 있고 해서 이야기를 듣는다.(*3) 생전 하이드일 적 벌인 일을 반성하며 정의의 사자가 되어 성배전쟁(프로토타입)의 희생자를 막겠다고 하는 버서커(헨리 지킬 & 에드워드 하이드)의 이야기를 듣고, 어렸을 적 정의의 사자 놀이에 열중하던 자신을 떠올린다.(*4) 막연하고 실감은 없지만 자신이 사는 곳을 지킨다는 마음가짐과 각오를 다지고 정의의 사자로서 활동하기 위해 성배전쟁(프로토타입)의 마스터가 되기로 결심했다. 그렇기에 소망이 정의의 사자가 되는 거인 버서커와 매우 상성이 좋다. 타츠미의 목표를 듣자 '그것으로 내 소원은 달성됬다' 며 손을 내밀어 친우가 되기로 했다.(*5) 여동생인 키타노 타마키가 있다. 어릴 적 체격이 작고 겁이 많아서 친구와 어울리는 일이 적었고 대신 오빠가 가는 곳을 항상 따라다녔다. 그러저런 이유로 오빠 키타노 타츠미에 대한 호감도가 높다.(*6) 작품 내에서의 행보 ● 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠 성배전쟁이 뭔지 모르는 상태에서 우연히 서번트를 소환하고 소환한 서번트에게 도시 구경을 시켜주려 학교를 빼 먹고 마지막 이벤트로 빌딩 옥상에서 도시를 보여주고(*7) 아는 것은 없지만 다른 사람을 지키기 위해 정의의 사자로서 성배전쟁에 참가하겠다고 하는, 그야말로 역대 주요 인물들의 주인공스러운 면모만 뽑아 놓은 것 같은 행보를 거쳐 마스터로서 참가할 의지를 획득했다. 버서커(헨리 지킬 & 에드워드 하이드)는 타도 대상으로 정한 레이로우칸의 저택을 6차례 정찰하거나 습격했으나 별 성과는 없었다.(*8) 그 와중 마안의 기능인지 엉성한 공감 지각으로 버서커의 시야를 보다가 다섯 번째 습격에서 하이드의 시선으로 레이로우칸 미사야를 덮치는 것을 보았다. 본래 필요하다면 막연하게 살인도 어쩔 수 없을 거라 생각했으나 미사야가 습격당하는 걸 보고 고민하다 방침을 바꿔 서번트만 철거시키고 마스터들을 살리겠다는 결심을 했다.(*9) ......라고 적어 놓으면 있어 보이지만, 죽고 죽이는 전장에서 적을 살리겠다는 태도 전환은 주인공이 아닌 자에게는 사치에 불과했는지, '버서커가 악의 축인 레이로우칸의 당주를 제압하면 죽이기 전에 령주로 버서커의 움직임을 멈추고 대화로 개심시켜 볼까' 하고 빈 방에서 망상하다가(*10) 정밀의 핫산에게 걸렸다. 이 시점에서 서번트도 죽일 생각이 없어졌는지 자신이 령주로 버서커(헨리 지킬 & 에드워드 하이드)를 부르면 너가 죽는다고 어쌔신을 설득하려다 망상독신에 독살당한다는 개죽음으로 그의 분투기는 끝났다.(*11)(*12) 단행본 3권 부록의 추가 파트에서 캐스터(파라켈수스)가 그의 시체를 구해서 현자의 돌을 사용해 일시적으로 살려낸다. 이를 내밀며 정밀의 핫산이 원한 건 사죠 마나카가 아니라 단순히 자기 독에 죽지 않는 인간이면 누구든 됬다고 폭로해 줬다.(*13) 또한 도교에서 자취하는 오빠가 사흘 전부터 고등학교에 나오지 않았다는 소식을 들은 여동생 키타노 타마키가 마침 고등학교 추천 입시가 끝나서 직접 자취방으로 가 봤다. 하지만 죽어버린 오빠를 만날 길은 없었다.(*14) 5부에서 좀비 상태로 등장한다. 한창 사죠 마나카가 대성배에 제물로 바칠 여자애들을 준비할 적 어느 여자애가 운이 좋은 건지 정밀의 핫산의 희석시킨 신경독이 잘 듣지 않아 정신을 차리고 반항하다 죽을 뻔 했다. 그 여자애에게서 키타노 타마키를 떠올리고 마나카 앞을 비집고 들어왔다. 마나카는 좀비 타츠미를 자기 애완동물인 캐스터(파라켈수스)가 만든 애완동물의 애완동물 취급하며 처리하려 했으나 정밀의 핫산이 좀비 타츠미를 감싸고 용서해 달라 청했다. 사죠 마나카는 어쌔신의 애완동물 사랑이 귀엽다면서 용서해 줬다.(*15) 이후 대성배의 의식이 시작하기 직전, 마지막으로 타츠미를 찾아 온 정밀의 핫산에게 기적에 가까운 느낌으로 자아를 찾아 어쌔신이 죽지도 남을 죽이지도 말고 살아남아 달라고 부탁한다. 어쌔신은 타츠미에게 사랑한다고 고백한 후 더크로 찔려 숨통을 끊고, 더크의 피를 닦고 대성배를 찾아 온 세이버(아서 펜드래건)을 막아섰다가 패배하여 소멸한다.(*16) 키타노 타츠미의 능력 마술사로서 단련해 오지 않아서인지 당연하게도 마술회로는 형편없다. 마스터로서의 능력은 최하 수준이라 7계위를 받았다.(*17) 본래 버서커(헨리 지킬 & 에드워드 하이드)는 버서커 클래스면서 성배전쟁(프로토타입)특유의 계위가 2계위일 정도로 우수해 제대로 된 마스터를 얻었다면 3기사 클래스와 대등할 정도로 평가받는다. 하지만 마스터 키타노 타츠미의 마력 공급이 부족해서 본래의 힘을 못 낸다. 타츠미 입장에서는 보구 데인저러스 게임을 발동하면 생명력을 전환한 마력이 마구 소비되어 전력으로 뛰는 것 보다 힘들다 카더라. 체력 소모라고 생각해서 임시방편으로 드링크라던가 잔뜩 준비하기도 한다.(*18) 마력 공급이 부족하기에 변신 상태도 오래 유지할 수 없다.(*19) 오른 쪽 눈에 정지의 마안을 지녔다. 효과는 상대의 모든 동작을 멈추게 한다.(*20) 아키하바라 거리에서 엘자 사이조를 멈추게 했다. 서번트에게 통할 정도의 힘은 없다.(*21) 캐스터(파라켈수스)의 보석으로 만든 사역마도 살아 있는 것으로 판정해서 움직임을 멈추었다. 망원경을 통해 바라보는 자에게도 효과를 걸 수 있다. 자신이 마술사의 피를 이은 것을 몰랐을 때는 무의식적으로 사용했지만 의식하자 며칠 후 2초 만에 발동할 수 있게 되었다. 다만 지닌 마력이 워낙 적어 마안의 마력 소모를 부담스러워 한다.(*22)(*23) 엉성한 공감 지각을 쓸 수 있어 버서커의 시야로 전황을 보기도 한다.(*24) 염화 정도는 쓸 수 있다.(*25) 이외, 키타노 타츠미에 관해서 알려진 내용들 ■ 아키하바라에서 차에 타고 있는 엘자 사이조에게 정지의 마안을 걸어 멈추게 한 후, 성배전쟁(프로토타입)을 막고 싶다고 말을 걸었다.(*26) 엘자 사이조는 그것이 뇌리에 남아 고민하다가 0.1초 정도 망설였고 그 결과 먼저 발견한 사죠 마나카에게 선수 치는 것을 실패하고 당했다.(*27) 이후 사죠 마나카에게 제압당해 마나카를 죽은 자신의 아이로 착각하는 조작을 받아 인격이 붕괴하기 직전이 된 엘자는 타츠미가 말했던 대로 도쿄를 구해 달라고 아쳐(아라쉬)에게 부탁했다. 아쳐는 그 대답에 만족해 도쿄를 날려 버리려 하는 라이더(오지만디아스)를 막으러 간다.(*28) ■ 정밀의 핫산은 생전 암살 대상에게 연모를 품었던 것 처럼 마주치자 마자 죽여 버렸던 키타노 타츠미를 사랑한다. 타츠미의 시체를 캐스터(파라켈수스)가 좀비로 만들어 준 후로 매일 껴안거나 앞에서 자기 이야기를 하거나 했다. 그러던 타츠미는 무슨 기적인지 사죠 마나카가 대성배에 600여 명의 여자애들을 제물로 바칠 적 조금이나마 자의를 되찾아 어쌔신을 본명인 핫산으로 부르며 죽지도 죽이지도 말고 살아남으라 부탁했다.(*29) ■ 일찍 돌아가신 다정한 조모가 있는데 지나간 일을 후회하지 말라던가, 침착하게 자신이 할 수 있는 일을 확인하라거나 조언해 줬다 한다.(*30) ■ 버서커(헨리 지킬 & 에드워드 하이드)는 다른 마스터를 찾아 설득하겠다는 타츠미에게 마술사의 특징을 설명하면서 신비의 비닉을 중시하는 마술사를 목격하면 죽이려 들 테니 사무라이나 쓴다는 한간(半眼, 초점을 맞추지 않고 주위를 파악함)이라도 써 보라 권했다. 물론 그런 게 막 익혀질 리 없으니 아키하바라에서 차에 타고 있던 엘자 사이조를 딱 발견해 버렸다.(*31) ■ 죽기 전에 사죠 가문의 여자로 추정되는 스기나미 주택가에서 가끔 마주친 초등학생을 떠올렸다.(*32) ■ 마스터로서 죽어 버리면 유서를 비롯해 자신과 관련된 것이 철저하게 은폐된다는 이야기를 듣고 가족에게 남기는 마지막 유언은 학생수첩에 남겨 놨다.(*33) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/2922.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 불꽃색 입맞춤(焔色の接吻)은 서번트가 소유한 특수능력의 하나다. 마스터와 키스하고 싶다는 키요히메의 소망을 나타낸다.(*2) 스킬 설명과 소유주 랭크 설명 소유주 A 키요히메가 마스터에게 바라는 것. 한 번 입술을 겹치면 온갖 방해를 떨쳐내고 슈퍼 키요히메 쨩이 된다고도 전해지나 근거는 없다. 그 대가로 마스터의 미래가 (신랑으로) 확정되어 버리지만 사소한 리스크이리라. 버서커(키요히메) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/317.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 본 항목은 구 설정이 월희 리메이크에서 리메이크되었습니다. 변경점이 크지 않기에 변경점은 하단에 정리하였습니다. 천년성(千年城)은 진조들의 왕궁을 뜻한다. 통칭 『브륜스터드』. 공상구현화로 창조된 성. 브륜스터드를 형성하고 유지할 수 있는 진조는 왕족으로 추대되며 브륜스터드의 호칭을 받는다. (*2)전대 진조의 왕이 소멸하고 나서 유지할 수 있는 진조가 존재하지 않아 600여 년 간 버려졌으나, 공주가 된 알퀘이드 브륜스터드가 천년성을 부활시켜 전 세계의 진조들이 이곳으로 모였다. (*3) 건물이면서 살아있는 듯한 감정이 전해진다. 옥좌 뒤에 옥좌를 감시할 수 있는 창문이 있다.(*4) 고도가 가장 높은 곳은 아니지만 최초로 진조가 발생한 장소이기 때문에 지구에서 가장 달과 가까운 곳이다. 달이 머리 위를 뒤덮을 정도의 크기로 보인다.(*5) 미하엘 로어 발담욘에게 속아 피를 빨고 미쳐버린 알퀘이드 브륜스터드에 의해 진조들이 몰살당하는 사건이 벌어진 이후, 알퀘이드는, 스스로 구현화한 성의 왕좌에서 책형을 당했다. 천년성의 모습은 이를 유지하는 왕족에 따라 바뀐다. 현재는 황폐화된 정원, 녹슬고 부서진 성벽, 그리고 쇠사슬로 덮혀있다. (*6) 작품 내에서의 등장 ■ 월희 알퀘이드 루트 트루 엔딩에서 더 이상 흡혈충동을 이기지 못하게 된 알퀘이드가 정령 특유의 워프 능력을 사용해 사라졌다. 아마 천년성으로 간 것 같다.(*7) 시엘 루트에서 알퀘이드 브륜스터드와 싸우는 선택지를 택하면 왈퀘이드 상태가 되어 싸운다. 육체가 로어에 침식되어 파워업 한 토오노 시키가 직사의 마안으로 알퀘이드와 연결되는 세계의 공급선을 끊고 사기를 드러나게 한 후 치명적인 선을 몇 번 그었다. 이후 제정신을 차린 알퀘이드는 이 정도의 상처의 치유를 위해서는 천년성으로 돌아가야 한다며 정령 특유의 워프 능력을 사용해 천년성으로 돌아갔다.(*8) ■ 멜티블러드 시리즈 왈라키아의 밤(왈퀘이드)이 천년성을 구현화 시켰다. 왈퀘이드의 어나더 아크드라이브 배경에 천년성이 등장한다. (*9) ■ 가월십야 알퀘이드 브륜스터드의 악몽을 보는 편에서 아키타입 어스 상태의 알퀘이드가 여기서 토오노 시키와 만났다. 꿈에서 깨어나라며 18분할을 시전해 주었다.(*10) 외전 몽십야 파트의 붉은달 편에서 미하엘 로어 발담욘의 시점으로 진행되는 관련 에피소드가 나온다. 마찬가지로 외전편인 토오노가의 술래잡기 편에서 토오노 식 술래잡기에 참가한 알퀘이드가 상품으로 천년성 혹은 황금 1톤을 걸어볼까 생각했다.(*11) ■ 태일 키슈아 젤렛치 슈바인오그가 성인 진조가 되기 위한 잠을 자기 전의 알퀘이드 브륜스터드와 만나 이야기한다. 이외, 천년성에 관해서 알려진 내용들 ■ 『진조인 알퀘이드 브륜스터드는 쓸데없는 일을 하지 않기(할 수 없기) 때문에 상대에 따라 전투력을 조절한다』라는 언급이 있다.(*12) 자신보다 약한 적을 상대로는 힘에 제한이 걸리는, 혹은 스스로 제한을 거는 것 같다. 천년성에서는 이 리미터가 해제된다.(*13) ■ 강철의 대지에 등장하는 마녀의 큰 우산이 천년성의 원형이다. (*14) ■ 월희 용어사전, 월희 용어사전 개정신판의 알퀘이드 브륜스터드 항목에서는 천년성을 고유결계라 지칭한다. (*15) 이유는 불명 ■ 알퀘이드 브륜스터드는 천년성에 있으면 임금님 어조가 된다.(*16) ■ 천년성은 심해처럼 깊은 산간에 있으며 근처에 햇빛이 닿지 않는 초원이 있다. 폭주한 진조(마왕)와 사도를 기계처럼 처분하던 시절의 알퀘이드 브륜스터드는 임무를 마치고 다음 임무까지 잠으로 봉인되기 전 이 초원에서 주변을 바라보는 것이 유일한 여가 시간이었다.(*17) ■ 페이트 엑스트라의 세계에서 가토 몬지는 뜬금없게도 알퀘이드 브륜스터드를 히말라야 산맥에서 발견했다.(*18)(*19) 이를 두고 천년성의 위치가 히말라야 산맥에 위치한 것이 아니냐는 추론이 있다. 월희 리메이크에서 추가된 설정 ● 기본적인 개요는 거의 변하지 않았다.(*20) ● 리메이크된 시엘 루트에서 성주인 알퀘이드의 의지가 소우야에 천년성을 만들어냈다.(*21) ● 알퀘이드 브륜스터드 - 리메이크에 따르면 시엘 루트에서 로어가 옮겨진 상태의 시키는 전생체보다 피난처에 가까워 로어의 혼이 떠오른다 해도 완전히 바뀌는 게 아니라 로러의 영혼을 억누를 수 있는 곳에 대려가면 시키인 채로 살아갈 수 있다 한다. 예시로 천년성을 든다. 알퀘이드가 시엘 루트에서 토오노 시키 - 리메이크에게 집착하게 된 계기는 이것이 목적으로 결과적으로 어중간한 거리를 둔 연인 놀이가 되어 버렸다.(*22) 반대로 알퀘이드가 월희 리메이크보다 빨리 폭주해버린 멜티블러드 타입 루미나 완전무장 시엘 - 리메이크 루트에서는 천년성을 구현화시켜 시키를 그 안에 던져넣어 버린다.(*23) ● 문 캔서(아키타입 어스)가 공상구현화를 보구로 사용하는데 발동 후 필드는 일정 시간 천년성이 된다.(*24) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/4242.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 코하루 F 라이덴프로스는 페이트 레퀴엠의 등장인물이다. 호문쿨루스. 인물 설명 시계탑 강령과의 계보에 해당되는 마술사 가문 라이덴프로스에서 만든 호문쿨루스다. 라이덴프로스는 시계탑에서 귀족주의파의 말석에 있었으며 세계가 재편된 후 아키하바라에서 신비를 대중에 공개하는 짓이나 마찬가지인 성배 토너먼트를 개최했다. 거기서 코하루는 영령빙의(포제션)를 사용해 자신이 소환한 갤러해드와 융합해 여기사가 되어 싸운다. 호문쿨루스라서 수명이 그리 길지 않아 뭐든 빠르게 진행하려는 경향이 있어 마찰이 일어나곤 하지만 기본적으로 태어난 지 얼마 안 되서 순수한지라 솔직하게 이야기하면 마음을 열어 준다.(*2) 작품 내에서의 행보 ● 페이트 레퀴엠 콜로세움에서 좀비 사건이 터졌을 적 은잠비에게 얻어터지고 영령빙의가 풀렸는데 오른팔과 마술회로에 손상이 생겼다.(*3) 상처는 페이트 레퀴엠의 세계의 재생 치료까지 가능해진 기술력 덕에 문제 없었지만 모자이크시에서 터진 령주 사냥의 범인 은잠비의 나이프에 당한 걸로 마술회로의 기능 대부분을 빼앗겼다. 본래는 전부 빼앗기고 은잠비에게 지배당할 터였으나 갤러해드의 가호로 그나마 무사했다. 영령빙의도 쓰지 못 하게 되었고 혹시라도 쓰면 마술회로가 붕괴할 거라 한다.(*4) 보르지아 남매가 우츠미 에리세에게 코하루가 지금 자신들이 관리하는 아키하바라 인근의 세이프 하우스(고급 호텔의 스위트룸이 어린애로 보이는 체재비가 드는 휴양지)에 머문다는 정보를 알려주고 거기서 바캉스를 하고 있으니 와 보라 한다. 위햄해 보이지만 코하루의 안부를 확인하고 싶었던 에리세는 엄청난 돈을 지불하고 카린과 같이 간다.(*5) 어쩐지 마나즈루 치토세도 와 있었는지라 주요 인물들이 모였다.(*6) 세이프 하우스에 있는 건 사실상 라이덴프로스에서 연금하고 있는 상태다.(*7) 라이덴프로스 가는 호문쿨루스를 사용해 촉매가 그리 의미가 없는 페이트 레퀴엠의 세계에서 촉매를 통한 소환할 영령을 어느 정도 컨트롤하는 기술을 개발해냈다. 코하루는 그 중에서도 어중간한 성공예다. 시행착오 끝에 갤러해드를 그의 검대를 준성유물 삼아 소환해냈다. 완전한 게 아닌지라 얼터 클래스로 부르는 것이 한계였다. 그리고 은잠비 사건 때문에 마스터로서의 기능에 이상이 생긴 코하루는 처분될 예정이었다. 은잠비에 의해 오염된 몸은 그 재료인 제1질료(프리마・마테리아)을 추출할 수도 없어 그냥 폐기하려 했으나 마침 세계에 이변이 일어나 더 이상 서번트와 계약하는 것이 불가능해지자 목숨을 건졌다. 코하루의 스승으로 불리는 자는 령주를 강탈해 새로운 호문쿨루스에 이식하는 것으로 갤러해드를 존속시키려 했으나 마나즈루 치토세가 실패 가능성이 높다며 만류했다. 그렇게 임시로 세이프 하우스에서 보호받게 되었다.(*8) 세이프 하우스에서 마나즈루 치토세와 우츠미 에리세가 마주하게 되는데 마술사적 마인드에 의한 과정은 마음에 안 들지만 아무튼 코하루를 구해준 걸 두고 우츠미 에리세가 감사하다고 하자 치토세는 아주 가벼운 태도로 코하루의 소유권을 에리세에게 양도한다.(*9) 에리세 일행이 떠날 준비를 하면서 우연히 들른 백화점에서 검은 개와 은잠비 일당의 한 명을 발견했다. 도주하는 걸 뒤쫓다가 다시 은잠비와 마주했다. 선두에 있었던 코하루는 은잠비의 킥에 맞아 날아가 내상을 입는다. 좀비화 나이프가 없는 은잠비는 갤러해드 얼터와 에리세 2인과 비등하게 싸우며 퇴각을 노린다.(*10) 의식을 되찾은 후 손상된 령주의 봉인을 풀었고 그 결과 과잉 공급된 마력이 몸을 침식해 상처입은 마술회로가 비명을 질렀다. 그 상태에서 갤러해드 얼터에게 신령을 쓰러뜨릴 정도의 힘을 지닌 두 번째 보구의 해방을 멍령한다. 하지만 이걸 쓰면 코하루가 죽어버리고 갤러해드도 소멸할 거라고 우츠미 에리세가 말하자 갤러해드는 개방을 하지 않았고 은잠비는 도주한다. 코하루가 자신을 마스터로 인정하지 못 하냐고 분노하자 갤러해드는 자신의 임무는 죽이는 것이 아니며 코하루와 같이 죽을 생각도 없다면서 영체화해 버린다.(*11) 이외, 코하루에 관해서 알려진 내용들 ■ 인간 관계에 대해서. → 우츠미 에리세와는 약간의 마찰이 있었으나 서로 사과하고 급속하게 친해졌다.(*12)(*13) → 마나즈루 치토세를 존경한다.(*14) 가능하면 우츠미 에리세가 치토세에게 나쁜 감정을 가지지 않았으면 한다.(*15) → 서번트인 갤러해드와는 그리 사이가 좋지 않다. 갤러해드가 신경에 거슬리는 소리를 하자 포크로 손을 찍으려 들거나 한다.(*16) → 카린은 처음에는 코하루를 대스타라고 으스대는 부류로 여겼다.(*17) 그러다 코하루의 처지를 알게 되어 그녀를 동정하는 자신을 부끄러워하며 사과했다.(*18) 이 일을 계기로 친해졌다.(*19) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/293.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 아넨엘베 (Ahnen Erube)는 찻집이자 타입문 세계관에 등장하는 작품들을 서로 이어주는 장소다. 아넨엘베는 독일어로 유산 을 뜻한다. 더불어, 아넨엘베는 2차 세계대전 당시 독일 나치 집권시절에 있던 기관의 이름이다. 『독일고대유산협회』, 영화 등에서 등장하곤 한다. 타입문 세계관을 공유하는 작품 내에서 두루 등장하며, 작품마다 묘사되는 가게의 위치가 다르다. 월희, 공의 경계와 같은 나스 키노코의 작품들은 서로 다른 평행세계에 위치해 있다. 서로 같은 세계관에 속하지만, 같은 세계에서 벌어지는 사건은 아니라 본래 월희의 토오노 시키와 공의 경계의 료우기 시키 는 만날 수 없다. (*2) 이를 무시해 서로 만날 수 없는 세계의 인물 이 마주칠 수 있는 공간이 아넨엘베다. 크로스오버를 위한 전지전능한 공간이라 할 수 있다. 작품마다 미묘하게 설정이 다르나 기본적으로 키슈아 젤렛치 슈바인오그와 관련되어 있다. 대충 작중 인물들이 묘사하는 모습을 정리하면, 딸기파이가 유명하고 점장이 이탈리야 요리의 달인이라는 기묘한 찻집이다.(*3) 가게 분위기는 기본적으로 앤티크하다.(*4) 돌로 된 요새 같은 이미지이며 간판은 독일어다. 조금 어둡고 안정되어 있으며 전등은 달려 있지 않아 햇살만으로 조명을 구성해서 예배당 비슷한 느낌이 난다.(*5) 오늘의 메뉴 개념이 있고 커피가 다른 곳 보다 뜨겁다.(*6) 작품 내에서의 등장 이곳을 배경으로 하는 작품의 목록은 다음과 같다. ● 월희 시엘 루트에서 시엘이 아넨엘베의 파이가 맛있다고 들었다 한다.(*7) ● 한화월희 실려 있는 두 이야기인 월차 와 환시동맹 의 배경이다. 월차에서는 히로인들이 좌담회를 하며 환시동맹에서는 세오 아키라와 가짜 시키가 이 곳에서 만난다. ● 월차2 전작 월차에서 히로인들이 퇴장하고 나서, 유미즈카 사츠키와 네코 아르크가 슬쩍 등장해서 이야기한다. ● 공의 경계 고쿠토 아자카와 아사가미 후지노가 이 곳에서 고쿠토 미키야와 만나기로 약속했다. ● 공의 경계 미래복음 세오 시즈네와 고쿠토 미키야가 이 곳에서 이야기를 나누었다. ● 가월십야 데이트 장소 중 하나로 등장한다. ● 아넨엘베의 하루 페이트 스테이 나이트, 월희, 공의 경계의 히로인(덤으로 남캐 몇몇)들이 집합하여 난장판이 된다. ● 마법사의 상자 드라마 cd 시리즈와 모바일 페이지의 단편만화의 주요 배경이다. ● 페이트 스트레인지 페이크 정식 연재판 거짓된 성배전쟁을 어떻게 관측할까 고민하던 키슈아 젤렛치 슈바인오그가 자신이 있는 공간에 개입한 코백 알카트라즈한테 말하길, 너 내가 있는 공간에 간섭해서 연락하면 통신료 엄청 나올꺼야... 그리고 속세에 관여하다니 심심한가 본데 찻집 하나 줄까? (*8) ● 페이트 레퀴엠 아키하바라 근처에 위치하는 휴양지 세이프 하우스 내부 별장 중에 바다의 집 아넨엘베가 있다. 목재로 된 옛날 민가를 개장한 작은 건물로 본래 음식점이었으나 그 부분은 영업하지 않는다.(*9) 아넨엘베의 위치 묘사 아넨엘베는 등장하는 작품마다 위치 묘사가 다르다. 이는 본래 아넨엘베가 서로 다른 세계에 속한 작품을 이어주는 일종의 경계선이기 때문에 생기는 현상이다.(*10) (*11) → 미후네 시 아넨엘베의 하루에서는 미후네 시에서 두 정거장 떨어져 있다.(*12) 공의 경계에서는 미후네 시에 위치해 있다.(*13) → 미사키 마을 한화월희에서는 미사키 마을의 영화관 옆에 있다.(*14) → 후유키 시 아넨엘베의 하루에서는 후유키 대교 근처에 있다.(*15) 아넨엘베의 하루에 등장하는 아넨엘베의 묘사. 연중무휴로, 영업시간은 평일엔 오전 9시부터 오후 7시까지, 일요일·공휴일엔 오전 10시부터 오후 6시까지. 고양이의 반입은 금지. 테이블 단위로의 전세가 가능하고, 전세 요금은 반나절 단위로 바뀐다. 계산은 카드 사용도 가능하다. 아넨엘베의 점장의 이름은 죠지 로, 이탈리아 요리의 달인이다. 파이, 커피, 케이크, 파스타, 레몬 티 등 여러 가지 메뉴가 있지만 그 외에도 마파두부라든가, 카레도 있다. 특히 카레의 경우 어느 수녀에 의해 인기 메뉴로 급등. 정작 마파두부와 카레가 메뉴에 있다는 걸 점원은 모른다. 마법사의 상자에서 등장하는 아넨엘베의 묘사. 별칭은 마법사의 상자 . 모 마법사가 전 세계에 3개 설치한 특이점 중 하나를 갖고 있는 건물이다. 지하에 이를 정도의 크고 고도의 마술식이 깔려 있어 이 장소에서는 다양한 일을 경험할 수 있다. 단 주변의 차원이 일그러져 있어 귀찮은 일이 빈번하게 발생한다.(*16) 아넨엘베가 작품 간의 경계선을 뛰어넘는 것은 이 때문으로 묘사되고 있다. 휴대폰씨라는 젤렛치의 다른 마술예장이 돌아다니기도 한다. 카츠라기 치카기와 히비노 히비키가 아르바이트 하고 있다. 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/4687.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 일루미아는 로드 엘멜로이 2세의 사건부의 등장인물이다. 대행자다. 인물 설명 추기경의 사생아라 성당교회로 보내진 과거를 가진 대행자다. 이게 오히려 성미에 맞아서 주의 뜻에 거스르는 자를 징벌하는 것을 즐기는 수구파가 되었다. 회정을 쓰는 격투가로 강하다. 주근깨와 조금 두꺼운 입술을 갖고 있으며 건방져보이는 소녀가 스트라이크인 패티즘을 갖고 있다.(*2) 작품 내에서의 등장 ● 로드 엘멜로이 2세의 사건부 성당교회는 아서왕을 부활시키기 위해 만들어진 그레이의 고향을 주시하고 있었다. 성당교회에서 파견된 페르난도 사제가 그레이에게 변화가 있다는 사실을 알리면서 일루미아가 파견되어 그레이네 마을은 최전선 취급받게 되었다.(*3)(*4) 본격적으로 로고스 리액트가 작동하면서 이것 저것 험한 일을 당했지만 살아남았다.(*5) ● 페이트 스트레인지 페이크 한자 세르반테스와 지긋지긋한 사이였다. 사건부에서 로드 엘멜로이 2세가 일루미아를 도와준 것을 한자가 감사를 표한다. 그런 인연으로 2세가 거짓된 성배전쟁]에서 둠즈데이 컴에 의해 대참사가 났을 때 전화 통화로 협력한다.(*6) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/2291.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 임페리얼 로마 넷(Imperial Roma net)은 2015년 자 타입문 만우절 특집기획 중 하나다. 개요 말 그대로 타입문 캐릭터들이 이거저거 하는 연예기획사다. 같은 날 봄, 또 트위터를 시작했습니다를 했기에 각 소속 탤런트 프로필 란에 트위터 계정이 적혀 있고 누르면 들어갈 수 있었다. 그러는 한편 황제님과 비슷한 얼굴을 한 사기꾼을 조심하라거나 령주를 불법 양도하거나 구입하지 말라는 경고문이 붙어 있고 팬덤을 로마 시민으로 부르며 시민권의 취득 안내 코너가 있다거나, 황제님의 노래 리퀘스트를 받거나 황제님이 오프닝 부른 인기 애니메이션 FATE NERO를 홍보하거나 했다. 덧붙여 트위터 쪽의 이야기를 정리하면 기획사 임페리얼 로마는 세이버(네로 클라우디우스)가 사장이자 대표, 토오사카 린이 매니저, 아쳐(에미야)가 서무를 비롯한 잡다한 거, 버서커(스파르타쿠스)가 프로듀서다. 일본 방송계를 접수하고 잘 나갔으나 뒤에서 사장 몰래 토오사카 린이 임페리얼 로마의 자금과 불법 캡슐 서번트 거래 등으로 돈을 모아 빅 벤 코퍼레이션을 먹어치울 계획을 꾸미고 있었다. 어처구니 없는 경위로(봄, 또 트위터를 시작했습니다를 참조할 것) 린의 탈세 비리가 들통나 린은 도주하고 회사는 완전 박살이 났다. 이 중 YARIO는 페이트 그랜드 오더에서 부활해 2018년 발렌타인 이벤트와 2022년 여름 이벤트에서 다시 결성했다. 등록된 탤런트 일람 ■ 세이버(네로 클라우디우스) 클래스 아이돌 황제 데뷔 날짜 2010년 7월 22일 출신 로마 취미/특기 뭐든 잘 하노라! 좋아하는 타입 뭐든 괜찮노라!! 메시지 짐이 친히 나서겠다!! 최근 활동(혹은 대표작) 와랏테 요(余)이모토 사회자(2012년)무대 네로사이유의 장미 주연 (2014년) 가창력 E 비주얼 EX 댄스 C 카리스마 A 행운 A 보구 A+ ■ 마토우 사쿠라 클래스 정통파 아이돌 데뷔 날짜 2004년 1월 20일 출신 일본 취미/특기 요리, 교정 마사지, 신고 좋아하는 타입 사실 엔카 지망이었지만요... 메시지 어떤 일이든 열심히 할게요! 최근 활동(혹은 대표작) 하늘에서 하계를 관찰하자 쿠모코(2010년)망상 마토우 요리 사회자 (2011년)크로스 사쿠라 주연(2014년) 가창력 B 비주얼 A 댄스 D 카리스마 C 행운 E 보구 C ■ YARIO(창(YARI) + 남자(O)를 합친 단어) / 맴버 랜서(쿠훌린), 랜서(카르나), 랜서(디어뮈드 오 디나), 랜서(블라드 3세 - 엑스트라), 바제트 프라가 마크레밋츠 클래스 목가적 아이돌 유닛 데뷔 날짜 어느 새인가 출신 각각 취미/특기 마을 만들기 좋아하는 타입 라이브보다 농촌 메시지 해 줄 수 없는 것은 없어 최근 활동(혹은 대표작) 철창 카탓슈! 개시(2006년)싫은 마스터와 사귀는 10의 방법 주연(2008년)철창 카탓슈 마을 개시(2010년)0엔 성배 전쟁(2013년) 가창력(이하 스펙은 맴버 평균) C 외모 B 댄스 A 카리스마 C 행운 B 보구 B ■ 라이더(아스톨포) 클래스 오토코노코 아이돌 데뷔 날짜 2012년 12월 30일 출신 잉글랜드 취미/특기 쿨쿨 자고 놀고 좋아하는 타입 본연의 자세가 아름답다면 뭐든 좋아. 구태여 말하면 쓸데 없이 전라가 되는 사람 노 땡큐 메시지 엄-마~, 아-빠, 12용사(동급생) 모두~~~ 보고 있어? 최근 활동(혹은 대표작) 어찌하여 아키하 님은 닥터 코핫키가 이끄는 메카 히스이 군단에 켄코우코츠 병원에서 싸움을 걸었는가(약칭 아키도쿠) 메카히스이F (2012년)워터컬즈 아스카역 (2012년)위험한 기사 아스 (2013년)조금 위험한 기사 아스 (2013년)아주 조금 위험한 기사 아스 (2013년)위험한 듯 한 위험하지 않은 조금 위험한 기사 아스(2013년)어슴푸레 위험한 기사 아스 (2014년)위험한 기사 최종장 위험하지 않은 기사 아스 (2015년) 가창력 C 비주얼 B 댄스 A 카리스마 C 행운 A 보구 ♀ ■ 셋쇼인 키아라 클래스 치유계 성녀 아이돌 데뷔 날짜 2013년 3월 28일 출신 일본 취미/특기 독서 낭독 사경 제도 좋아하는 타입 업이 깊은 분 메시지 남녀노소 차별 없어♥ 최근 활동(혹은 대표작) 키아라의 방 주최(2013년~)BUN - NOE(2013년)NNK교육 가르쳐줘 키아라 선생님 (2014년) 가창력 D 비주얼 A 댄스 D 카리스마 EX 행운 C 보구 18R ■ A.l.T.e.r / 맴버 멜트리리스, 패션립 클래스 아이돌 듀엣 데뷔 날짜 2013년 3월 28일 출신 문 셀 취미/특기 스토커 사냥 좋아하는 타입 무개성인 주인공 같은 사람 메시지 진짜 예능을 보여줄게(멜트) 최근 활동(혹은 대표작) 대파괴! 파괴 비포 에프터 중장비역(립)요염한 전선 MistyNusters (2013년)2013년 라이브 투어(캔슬)2014년 라이브 투어 (캔슬) 가창력(각각 립 / 멜트) D / A 비주얼 EX / E (젖가슴당 조사) 댄스 E / A 카리스마 E / C 행운 D / B 보구 EX(둘이 합쳐) ■ 분홍색 핫산Z / 맴버 어쌔신(4차 핫산 사바흐)의 여성 인격으로 보이는 2명, 어쌔신(프로토타입 프래그먼츠 핫산 사바흐), 엉성한 가면 쓰고 있는 라이더(메두사), 어쌔신(무명) 클래스 스텔스 아이돌 데뷔 날짜 2014년 1월 30일 출신 비밀 취미/특기 비밀 좋아하는 타입 쓰고 버리지 않는 사람 메시지 언제나 화면에서 보고 있습니다 최근 활동(혹은 대표작) 무대 네로사이유의 장미 몹 (2014년)하늘에서 하계를 관찰하자 몹(2010년)크로스 사쿠라 몹(2014년)BUN - NOE 몹(2013년)대파괴! 파괴 비포 에프터 몹(립)0엔 성배 전쟁 레귤러(2013년)분홍색 핫산 Z 결성(2008년~)핫산 슬레이어 연재(2010년~) 가창력 C 비주얼 ? 댄스 B 카리스마 E 행운 C 보구 C ■ 사죠 마나카 클래스 아이돌 왕녀 데뷔 날짜 2012년 12월 31일 출신 근원의 소용돌이 취미/특기 뭐든지 할 수 있어요☆ 좋아하는 타입 금발 벽안의 기사스럽고 왕자 같은 사람☆ 메시지 캡서버에 삼매경중☆ 최근 활동(혹은 대표작) 마나카 인 원더랜드 3D 주연 (2012년)퍼시픽 근원 주연 (2013년)성배큐어 올 스타즈3 - 최고의 친구 - 주연 (2014년)2015년 도쿄 대성배 라이브(예정)☆ 가창력 A 비주얼 A 댄스 C 카리스마 EX 행운 E 보구 EX 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.